Ces symptômes peuvent s’apparenter à ceux d’une grippe ou d’une gastro-entérite.
这些症状可能与流感或肠胃炎的症状相似。
Ce sera ma responsabilité et celle de ceux qui m'entourent.
这将是的责任,也是周围人的责任。
Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?
那些必须走到最后的人?
Mais vos prix sont un peu supérieurs à ceux du marché asiatique.
但是在亚洲市场来说,贵公司的价格还是蛮高的。
Les lois punissent sévèrement ceux qui enregistrent ou diffusent de telles images.
法律严惩录制、传播此类图像的人。
C'est ça. Entendez, je ne vois pas d'initiales sur ceux-là.
是这样的。听着,没看见上面有缩写。
Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.
这支军队的行就像歌剧院的芭蕾舞作一样,那么有条不紊。
Nous regardions les côtes s'enfuir, heureux et fiers comme tous ceux qui voyagent peu.
们看到海岸线慢慢消失,幸福又自豪,就像那些没怎么旅行过的人一样。
Monte-Cristo ne regardait que cette ombre à peine remarquée de ceux qui l’avoisinaient.
基督山却只注意那个人影。
Elle avait des cheveux courts et gris et des yeux jaunes comme ceux d'un faucon.
她一头短短的灰发,两只眼睛是黄色的,像老鹰的眼睛一样。
C'était un téméraire, un homme d'action, et la vie appartenait à ceux de sa trempe.
他是行者,是实干家,生活是属于他这样的人的。
Une société qui ne rétribue pas correctement ceux qui la nourrissent, qu'est-ce qu'elle vaut?
一个社会如果不能够适当地奖励养活这个社会的人们, 那么它的价值在哪里?
Ça surprend toujours ceux qui entendent.
这些必然会让读者吃惊吧。
Il avait balancé Pour ceux de Mafia K'1 Fry.
他把那些黑手党的K'1炸药扔了。
Et éliminer petit à petit ceux qu’on aime pas.
并一点一点地去除掉那些们不喜欢的。
Ceux d’hier sont des spectres ; ceux de demain sont des larves.
昨天的那些是一些鬼物,明天的那些是一些游魂。
Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.
种瓜得瓜,种豆得豆。
On voulait remercier tous ceux qui nous ont aidé à réaliser ce projet.
们想感谢所有帮助们完成这个项目的人。
Pour ceux qui veulent vraiment peaufiner ce look.
对于那些想完善这个造型的人来说。
Ceux que vous avez déjà revendus sur leboncoin.
您已经在二手网站上出售的那些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释