有奖纠错
| 划词

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,感恩节又是对印第安战争的念日。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单念一下,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正

La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.

解放奥斯威辛集中营确实值得念。

评价该例句:好评差评指正

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次念活动。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période considérée, le Centre a participé à plusieurs commémorations et réunions d'information.

在本报告审查期间,中心参与了若干宣念活动。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organismes se sont engagés à participer aux commémorations au plus haut niveau possible.

其他机构已承诺派尽可能高别人士参加念活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.

大战博物馆(如,就是这么了~)于周五开放,其时正为第一次世界大战念日。

评价该例句:好评差评指正

La Fête de la Victoire 1945 s'établit pour la commémoration de la fin de la Seconde Guerre mondiale.

二战胜利日因念二战结束设立。

评价该例句:好评差评指正

La commémoration du dixième anniversaire du Comité consultatif.

念咨询委员会成立十周年。

评价该例句:好评差评指正

La commémoration internationale de cet anniversaire se tiendra à Prague.

25周年的国际念活动将在布拉格举行。

评价该例句:好评差评指正

Des cérémonies de commémoration seront organisées à Srebrenica et ailleurs.

斯雷布雷尼察其他地方将举行念活动。

评价该例句:好评差评指正

Commémoration de l'amour!

念爱情!

评价该例句:好评差评指正

Mais notre longévité n'est pas le motif de cette commémoration.

但是,我们这个组织的长寿并不是什么值得庆贺的事情。

评价该例句:好评差评指正

La commémoration a été organisée conjointement avec l'Organisation internationale de la Francophonie.

今年的活动是与法语国家国际组织联合举行的。

评价该例句:好评差评指正

Cette journée de commémoration devrait être aussi une journée de réflexion.

今天这个念日子还应该是一个反思的日子。

评价该例句:好评差评指正

Le travail de la commission consiste à préparer les commémorations et à réaliser quatre objectifs principaux.

委员会的任务是筹备庆祝活动实现四项主要目标。

评价该例句:好评差评指正

En raison de notre histoire, cette commémoration revêt pour nous une importance toute particulière.

我们的历史使之成为一个特别的念。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale a élargi son champ de travail pour inclure même la commémoration d'un événement national.

大会已扩大了它的工作范围,使之甚至包括念国家的活动。

评价该例句:好评差评指正

Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年的后续活动。

评价该例句:好评差评指正

D'autres moyens de réparation collective, notamment les hommages, commémorations et monuments, ont été évoqués.

会上并指出了其他一些“集体满足”的方式,例如举行哀悼、念会追悼会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残敌, 残冬, 残毒, 残端漏, 残匪, 残废, 残废补助, 残废的(人), 残废的(人)(肢体), 残废的腿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

D’ailleurs, cette année, le 14 juillet à Nice était une commémoration en hommage aux victimes de l’attentat.

此外,今年7月14日是尼斯受害者念日。

评价该例句:好评差评指正

C’est à la demande du président François Mitterrand que cette commémoration et ce jour férié seront rétablis, en 1981.

应弗朗索瓦·密特朗总统要求,1981年重新设立了这一念活动和日。

评价该例句:好评差评指正

Le 8 mai est alors déclaré en 1953 jour férié de commémoration en France.

1953年,法宣布5月8日为念日。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dans d'autres pays, c'est un jour de commémoration pour les travailleurs morts ou blessés dans l'exercice de leurs fonctions.

在其他家,这一念因公死亡或受伤日子。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Tous ont fait le déplacement pour cette commémoration nocturne et improvisée.

他们都为这次夜间和即兴念活动而旅行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

En réponse, Paris avait boycotté les commémorations du 20e anniversaire du génocide.

作为回应,巴黎抵制了种族灭绝20周年念活动。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Eh bien, ce n'est pas une commémoration unique d'un seul jour dont on se souvient.

好吧,这不是一次、一念活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Journée de commémoration ce dimanche en France.

这个星期在法举行念日。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Le parc de la commémoration de l’exposition universelle .

念世界博览会公园。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

De nombreuses commémorations avaient lieu aujourd'hui à Varsovie.

在华沙举行了许多念活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des commémorations du 8-Mai sous surveillance pour E.Macron.

5 月 8 日念 E.Macron。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Au Brésil des commémorations qui risquent de créer la polémique.

在巴西,念活动可能会引起争议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Une commémoration très franco-africaine sur la côte méditerranéenne de la France.

在法地中海沿岸举行一次非常法非念活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

En cette semaine de commémorations, plusieurs commerçants rouvrent symboliquement leurs portes.

在本周念活动中,几家商家象征性地重新开门营业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il avait assisté à la cérémonie de commémoration le mois dernier.

他上个月参加了念仪式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

En France, cette polémique autour de la commémoration de la bataille de Verdun.

CP:在法,这场争论围绕着念凡尔登战役展开。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Ce vendredi 7 avril marque le début des commémorations du génocide des Tutsis.

4 月 7 日这个星期五标志着图西族种族灭绝念活动开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Manuel Valls a donné le coup d'envoi aux commémorations du 70e anniversaire de la Libération de Paris.

Manuel Valls 拉开了巴黎解放 70 周年念活动序幕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Il n'a jamais été question de boycotter les cérémonies de commémoration du génocide au Rwanda.

在卢旺达,从来没有任何抵制种族灭绝念仪式问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Comme femme politique, dans les commémorations.

- 作为政治家,念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残缺, 残缺不全, 残缺的(人), 残忍, 残忍(性), 残忍、胆怯得可笑, 残忍的, 残忍的敌人, 残忍的人, 残忍地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接