Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
他很惊讶地看到各各样的钟在以奇怪的方式走。
Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
他很惊讶地看到各各样的钟在以奇怪的方式走。
Au cours de votre enquête, qu’est-ce qui vous a le plus surpris ?
在您的调查中间,什么是让您最吃惊的?
La balle l'a surpris à contre-pied.
球来的方向不顺,他接不住。
Il n'est pas le moindrement surpris.
他丝毫不吃惊。
Le serveur surpris lui demande la raison.
服务生很奇怪,问他原因。
Surpris, les voleurs ont pris la poudre d'escampette.
小偷被人撞见,逃走。
Son brusque retournement a surpris tout le monde.
他的态度骤变使大家吃惊。
Il est surpris de l'étendue de votre savoir.
您的知识的广博使他非常惊讶。
J'ai surpris le chien en train de dancer dehors.
我发现狗在外面跳舞呢!
La pluie nous a surpris au retour de l'usine.
从工厂回来时我们一场急雨。
Je fus surpris de comprendre soudain ce mystérieux rayonnement du sable.
我很惊讶,突然明白为什么沙漠放着光芒。
Nous étions surpris au point que nous ne pouvions dire un mot.
我们很震惊,说不出一句话。
Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.
他还没有到,我感到很意外。
Il est très surpris d'y voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
看到各奇怪地运行着的钟,他很惊讶。
Nous n'avons pas été surpris par la tournure prise par les événements.
对于事件的此发展,我们并不感到惊讶。
Le monde entier a été surpris de ce niveau de coopération sans précédent.
全世界都为前所未有的合作程度感到惊讶。
Le paysan a surpris un maraudeur en train de voler des fruits dans un verger.
农民当场抓住一个正在果园里偷果子的小偷。
Nous ne sommes cependant aucunement surpris par ce que dit le représentant d'Israël.
但是,我们对以色列代表的言论毫不感到奇怪。
Le président Gül a finalement accepté de venir à Érevan. Êtes-vous surpris par cette décision?
居尔总统最后同意来埃里温。你对这一决定是否感到惊讶呢?
Il a été fâcheusement surpris.
他倒霉地被人撞见。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。