有奖纠错
| 划词

La Vigne Blanche 2009 est la cuvée la plus réputée de notre domaine.

特酿2009是我最富盛名特酿。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous remercions sincèrement pour votre commande de vin rouge du Domaine D’Escausses 2009, cuvée « La vigne Blanche ».

首先非常诚挚感谢您对与黛丝古斯2009年“白”特酿青睐。

评价该例句:好评差评指正

Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).

Semillon加入,使此带有rieussec干白风味。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, depuis 1934, la Fête des vendanges de Montmartre célèbre l'arrivée des cuvées issues des vignes de la Butte.

自1934以来,蒙马特高萄收获节每年都要举行仪式庆祝产自高到来。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.

杜帕先生将其发展为一个大,每年出产品质出色佳酿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antipsychiatrique, antipsychotique, antipuces, antiputride, antipyogène, antipyogénique, antipyrèse, antipyrétique, antipyrine, antipyrinyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Aujourd'hui avec ses prestataires venus lui présenter le nouveau coffret destiné à leur grande cuvée.

今天,她和她的供应商们一起来到这里,向他们介绍诞生于伟大年份的新的套

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Et moi, en l'occurrence, je me suis tourné vers une cuvée que j'adore.

我呢,我选的是我很喜欢的特酿葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ses cuvées doivent plaire à ses clients.

她的葡萄酒必须满足她的客户。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est quand même un Château La Grave, cuvée 2010.

这可是2010年酿造的Château La Grave葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Toutes ces grandes cuvées seront revendues chez les cavistes autour de 130€ l'unité quand même.

所有这些伟大的年份将在葡萄酒商店出售,每约为130欧元。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

J – Nous prenons rendez-vous pour la dégustation de votre première cuvée ?

J - 我们预约品尝你的第一 cuvée?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Réponse l'an prochain avec la 1re cuvée désherbée par les cochons.

明年将用猪除草的第一年份来回答。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

La cuvée 2018 de vin s'annonce inédite en Suède, grâce à un ensoleillement exceptionnel.

2018年份的葡萄酒在瑞典将是前所未有的,这要归功于非凡的阳光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Malgré tout, grâce à un printemps pluvieux, cette nouvelle cuvée s'annonce prometteuse, avec des raisins bien sucrés.

- 尽管如此,多亏了一多雨的春天,这款新酒看起来很有希望,带有非常甜美的葡萄。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais nous n'oublions jamais que la vraie star de la maison, ce sont nos cuvées et nos bouteilles.

但我们从来没有忘记,真正的明星是庄园的,珍藏的葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
work

Ils peuvent être assemblés entre eux pour créer la cuvée désirée par le mignon rond.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Mais quelles que soient les conclusions de cette innovation, les vignerons sortiront une cuvée spéciale.

评价该例句:好评差评指正
work

Comme vous le savez sûrement, les vins de Bourgogne sont réputés dans le monde entier et certaines cuvées font partie des plus chers du monde.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antirachitique, antiracisme, antiraciste, antiradar, antiradiation, antiradicalaire, antirationalisme, antirationnel, antiréactivité, antiredéposition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接