Votre sourire est le plus grand encouragement pour nous!
您微笑就是给我们最大鼓励!
Le secteur bancaire apporte aussi des encouragements.
另人鼓舞领域是金融部门。
Pour les médecins, un tel témoignage est le meilleur des encouragements.
对于医生来说,这样证词是对他们最好鼓励。
Je vous remercie, je vous remercie de votre soutien et encouragement!
谢谢,谢谢你们支持和鼓励!
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您支持、鼓励、赏识才让我们更加健壮强大。
Cela pourra se traduire par de solides encouragements dans la vie professionnelle, une amélioration de situation.
也就是说它坚定支持你职业生涯,而且改善你职业状况。
Qu'il reçoive nos chaleureux encouragements dans son action exemplaire.
我们谨向他表示最热烈鼓励,并感谢他所采取出色行动。
Nous espérons que cela servira d'encouragement aux autres pays.
我们希望这将对其他国家起到鼓励作用。
Bien que modestes, ces faits méritent des encouragements et un appui.
虽然有限,但这些发展值得有所鼓励和支持。
J'espère faire mieux, obtenir plus de reconnaissance et d'encouragement d'un ami.
希望能做更好,得到更多朋友和鼓励。
Le succès obtenu au Nicaragua sera un encouragement pour la communauté internationale.
尼加拉瓜成功将对整国际社是推动。
Cela apporterait un encouragement important aux femmes qui participent au niveau officieux.
这也成为项重大鼓励因素,鼓励更多妇女在非正式级参与活动。
Elle a recommandé aux autorités ukrainiennes de donner suite à cet encouragement.
罗马尼亚建议乌当局实施经济、社和文化权利委员鼓励做法。
L'UA a lancé des initiatives qui mérite notre encouragement et notre appui.
非盟发起倡议值得我们鼓励和支持。
Je tiens donc à vous remercier particulièrement pour vos encouragements et votre soutien.
因此,我想特别感谢你们鼓励和支持。
De ce fait, la communauté internationale devrait lui prodiguer davantage d'encouragements et de soutien.
在这方面,国际社应向缅甸政府提供更多鼓励和支助。
Nous voudrions que le Conseil nous appuie dans cet effort et nous fournisse un encouragement.
我们希望安理在这方面支持我们,鼓励我们。
Cette loi a institué le Comité consultatif pour l'encouragement de l'activité agricole des femmes.
根据法律规定,成立了女农促进咨询委员。
Toutefois, l'intimidation et la coercition doivent être distinguées de l'encouragement à boycotter une élection.
但是,必须将恫吓和胁迫与鼓励选民抵制次选举区别开来。
Le verdict d'acquittement, rendu par le tribunal est un encouragement à tous les violeurs potentiels.
法庭宣告无罪等于是对所有能强奸者进行鼓励。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, découragé, je renonçais à jamais à la littérature, malgré les encouragements que m’avait donnés Bloch.
所以,灰心丧气,从此放弃文学,虽然布洛克一再鼓励。
Mais elles doivent être associées à des encouragements et des compliments pour atténuer la sévérité de la critique.
是它应该与鼓励和赞美相结合,来减轻批评本身的严厉。
Le temps ferait sans doute ce que les encouragements n’avaient pu faire.
勉励不能做到的事情,时间一定能够做到。
Neuvième cas, c’est les mots d’encouragement.
第九种场合是鼓励。
De cette manière tu envoies un message d'encouragement pour t'aider à comprendre.
通过这种方式,发送了一条鼓励的信息来帮助理解。
Si vous travaillez dans un environnement conflictuel, où on se refuse tout encouragement et soutien moral.
如果们在一个有矛盾的环境里工作,那里人们拒绝所有鼓励和精神支持。
Aussi, chaque fois que Bataille le rencontrait, allongeait-il la tête, s’ébrouant, le mouillant d’une caresse d’encouragement.
所以, “战斗”一遇见它,总要伸过头去,喷着鼻息,蹭蹭舔舔地来鼓励它。
La salle n'eut pas besoin des encouragements de Walter pour ovationner la jeune femme à la fin de son exposé.
完全不需要沃尔特的带动,在年轻女子结束演讲之后,全场都在为她欢呼喝彩。
Bonjour Giacinta, je vous adresse mes sincères encouragements.
好贾辛塔,致以诚挚的鼓励。
Je reçois tous les jours beaucoup de messages de soutien, d'encouragement mais aussi beaucoup de questions sur la langue française.
每天都能收到很多表示支持、鼓励的信息,也能收到很多关于法语的问题。
Quelques encouragements de maman et le voilà en selle, surmontant sa peur.
- 来自妈妈的一些鼓励,他现在已经骑上马鞍,克服了恐惧。
Un sourire, un encouragement, ça aurait pu aider? Ca aurait pu la réconforter?
一个微笑,一个鼓励,它能有所帮助吗?它能安慰她吗?
Je crois que c’était de la part du comité Nobel, un prix d'encouragement.
认为这是来自诺贝尔委员会,一个鼓励奖。
Un encouragement, même si ce taux demeure 7 fois supérieurs aux niveaux recommandés par l'OMS.
这是一种鼓励,即使这一比率仍然比世界卫生组织建议的水平高出7倍。
Leurs encouragements n'auront semble-t-il pas suffi.
- 他们的鼓励显然是不够的。
Robin Wright à Saltburn en Angleterre nous a envoyé un mot d'encouragement et nous le remercions.
英国索尔特本的罗宾·赖特(Robin Wright)给们发了一句鼓励的话,们感谢他。
Mais cette femme, complice elle aussi, va remporter la mise sous les encouragements d'une autre membre du groupe.
这位同为同谋的妇女将在该组织另一名成员的鼓励下赢得胜利。
Il y a des jours où recevoir quelques mots d'encouragement eh bien ça nous fait beaucoup de bien.
有些日子,如果得到几句鼓励的话,这对们有很多好处。
Ce sont des mots d'encouragement qui montrent à la personne qu'elle est tout à fait capable d'atteindre ses objectifs.
这些是鼓励的话,人们表明他们完全有能力实现自己的目标。
Il semblait être là pour l’encouragement de tous.
他在那里好象是为了鼓励每一个人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释