有奖纠错
| 划词

À partir de cette définition générale, les règles interdisant l'agression, la torture, l'esclavagisme, le génocide et l'apartheid, entre autres, ont été considérées comme impératives.

根据这定义,禁止侵略、酷刑、奴役、种灭绝和种隔离等的守则是强制性的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌, 表亲, 表亲婚配, 表情, 表情达意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Heureusement, peu de temps avant de décéder, il a changé d'idée par rapport à l'esclavagisme.

幸运的是,在他去世前不久,他改变了意,这制有关。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Affirmant qu'ils n'avaient rencontré au Pérou que racisme, mépris et esclavagisme.

称他们在秘鲁遇到的只是种族视和役。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

C’est une forme d’esclavagisme moderne, c’est de l’esclavagisme tout court.

它是现代制的一种形式,它根本就是制。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

" Research of History on Modern Japan" a demandé au gouvernement japonais de clarifier si les autorités militaires et autres au Japon avaient mené ou non une politique d'esclavagisme sexuel en temps de guerre.

" 近代日本史研究" 问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

ZK : Une femme noire sur les billets de 20 dollars : le symbole est fort aux États-Unis. Et cette femme n'est autre que Harriet Tubman, figure de la lutte contre l'esclavagisme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮), 表示(用一种语言), 表示“版, 表示“半”, 表示“层”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接