有奖纠错
| 划词

1.Les deux femmes hochent la tête négativement.

1.两个女人头表示不会。

评价该例句:好评差评指正

2.Il hoche la tête en signe de dénégation.

2.头表示否认。

评价该例句:好评差评指正

3.Ton pere voit tout, dit madame Grandet en hochant la tete.

3."你的父亲可是什么都里的,"格朗台太太头叹道。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle hoche la tête,sans mot dire.

4.她一言不头。

评价该例句:好评差评指正

5.Il te semble l’entendre dire un vague oui et elle hoche la tête en faisant bouger ses cheveux.

5.你似乎就听见她悟一声,还头,她头也跟着抖动一下。

评价该例句:好评差评指正

6.Si le Parisien leur jetait en souriant une dedaigneuse affirmation, ils se regardaient en hochant la tete d'un air d'incredulite.

6.如果巴黎人付之一笑,不屑地答道"是的",索缪人就会面面相觑,难以置信地脑袋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


messénien, messeoir, messer, Messiaen, messianique, messianisme, messicole, messidor, messie, messier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

1.D’accord, fit-elle en hochant la tête.

“好的。”她点点头。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

2.Yun Tianming hésita un instant avant de hocher la tête.

云天明犹豫了一下,点点头。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

3.Theolona se tourna vers l'empereur et hocha vigoureusement la tête.

狄奥伦娜转向皇帝连连点头。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

4.Luo Ji regarda à nouveau l'infirmière qui hocha encore une fois la tête.

罗辑再次将目光转向护士,她又点点头。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

5.Seulement il ne pouvait plus hocher la tête.

只是不能再点头罢了。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

6.Dumbledore hocha la tête d'un air sombre.

邓布眉不展地点了点头。

「·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

7.Oui, dit Hynes en hochant lourdement la tête.

“是真的。”希恩斯沉重地点点头。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

8.Il hocha la tête et inspira profondément.

他点了点头,深深地吸了一口气。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

9.Alors de temps à autre tu hochais la tête.

所以你不时地摇头又点头。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

10.Frau Walter hoche la tête d'un air dubitatif.

Frau Walter疑惑地点点头。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Mrs Weasley hocha la tête en signe d'approbation.

韦斯莱夫人点了点头。

「·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

12.Hermione hocha la tête et Harry éclata de rire.

赫敏摇了摇头,笑了起来。

「·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

13.Rieux hochait la tête pour l'approuver, incapable de parler.

里厄说不出话,只好点头表示回应。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

14.Theolona se contenta d'un regard et hocha la tête.

狄奥伦娜只是朝那个方向扫了一眼,点了点头。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

15.Il hocha la tête avec satisfaction.

他满意地点了点头。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

16.Ton père voit tout, dit madame Grandet en hochant la tête.

“嘿,什么都逃不过他的眼睛。”葛朗台太太侧了侧脑袋。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Combien de temps vais-je devoir sourire et hocher la tête ?

我还要微笑点头久?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Il ne reviendra pas ! dit le marin en hochant la tête.

“他不会回来的。”水手摇头说道。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

19.Cela présage quelque événement grave ! » reprenait la vieille servante, hochant la tête.

“这说明有重大事件将要发生!”这个年老的佣人又摇着头说。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

20.Et néanmoins, quiconque suit la clinique sociale hoche la tête par instants.

虽然如此,对社会进行临床诊断的人,谁也会有摇头的时候。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


mestranol, mestre, mésulfène, mesurabilité, mesurable, mesurage, mesure, mesuré, mesurément, mesurer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接