有奖纠错
| 划词

A ces mots, la reine devint verte de jalousie.

听到这番话,皇后因为变得脸色发青。

评价该例句:好评差评指正

Tu as l'envie, la jalousie et le haïe?

你羡慕吗?吗?恨吗?

评价该例句:好评差评指正

Je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.

我想他的父亲决心结束这场愚蠢的了。

评价该例句:好评差评指正

La jalousie est un germe de discorde.

不和的根源。

评价该例句:好评差评指正

Par jalousie, sa mere la fagote si mal!

她的母亲好吃醋,总把她弄成丑八怪!"

评价该例句:好评差评指正

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

和占有的概念对他们来说完全陌生。

评价该例句:好评差评指正

Ses comptes Facebook et Twitter avaient également été piratés par des fans folles de jalousie.

她的Facebook和Twitter也遭到疯狂的粉丝们的攻击。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait une scène de jalousie.

她出于发脾气。

评价该例句:好评差评指正

Elle est d'une jalousie maladive.

她有病态的忌心。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.

我们必须完全抛弃仇恨、、过于傲慢和自私自利等行为举止。

评价该例句:好评差评指正

Le processus doit consister en une approche équitable sans culpabilité ni reproches ni jalousies.

进程必须涉及公平的办法,不应有任何感到内疚、责备或忌的余地。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes attribuaient les agressions à la jalousie (44,4 % des cas) et à l'alcoolisme (19,7 %).

妇女将侵犯归因于忌(44.4%)和酗酒(19.7%)。

评价该例句:好评差评指正

La jalousie naît toujours avec l'amour, mais ne meurt pas toujours avec lui. La Rochefoucauld

忌总随爱生, 但不总随爱消亡.

评价该例句:好评差评指正

Ces meurtres n'ont pas forcément pour motif l'amour, la honte, la jalousie ou les pressions sociales.

犯下上述罪行,不出于爱、羞耻、或迫于社会压力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons transcender les intérêts particuliers et les rivalités et jalousies régionales pour faire aboutir le débat.

我们应超越狭隘的利益、区域性竞争和心理,以使讨论能产生结果。

评价该例句:好评差评指正

L'harmonie intime comme si les nuages courant et l'eau courante,sans la jalousie,la envie,la suspicion,l'inquiétude,la passion,le ressentiment et la hostilité.

内心的和谐如行云流水,没有,羡慕,猜忌,焦虑,欲望强烈,怨恨,敌意。

评价该例句:好评差评指正

La colère, la jalousie, la fatigue, l'espoir, le désir. C'est partout. C'est conceptuel.Vous juste pouvez pas le voir

生气,,苦涩,疲倦,希望,情欲,爱。它无处不在。它概念的。你只看不见它。

评价该例句:好评差评指正

Il se crée parfois des conflits et des jalousies institutionnelles susceptibles d'entraver les gains à long terme des femmes.

机构间可能会发生冲突和现象,这可能有损于妇女的任何长期利益。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période considérée, une infraction sur cinq visant les femmes a été motivée par la jalousie ou d'autres considérations d'ordre familial.

报告所述期间,对妇女的犯罪每五宗中有因为或其他家庭问题起。

评价该例句:好评差评指正

La liberté doit prendre l'égalité pour prémisse. Pourdant, il n'existe pas d'une égalité absolue, mais un "arangement qui fait le moins de jalousie".

自由必须以平等为前提。绝对的平等不存在的,只能“引起最少的安排”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


par là, par la suite, par l'affirmative, par mégarde, par ordre alphabétique, par ordre décroissant, par rapport à, par suite, par suite de, par terre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Non, pas de jalousie car tu as le plus joli teint !

不,不要嫉妒,因为您肤色最漂亮!

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Il y a de la jalousie, il y a de la compétition.

期间伴随着嫉妒和竞争。

评价该例句:好评差评指正
《机械心》电影节选

Une vallée est morte de jalousie l'Andalousie et de ses spaghettis western...

山谷死于对安达卢西亚和意面嫉妒中。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et de quelle façon se manifesta cette jalousie, dites ?

“告诉我,种嫉妒心是怎样表现出来?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Son saisissement fut tel, qu’il donna de la jalousie à M. Valenod.

是那样激动,直让瓦勒诺先生嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

En décidant de faire mourir son amant, Hermione laisse éclater sa jalousie, violente et accablante .

在Hermione任由自己猛烈而难以忍受嫉妒爆发时候,决定杀了情人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Eh bien, je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.

C : 嗯,我想你爸决定要结愚蠢嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Il était poli et doux envers Mathilde, qu’il voyait exaspérée par la plus vive jalousie.

他对玛蒂尔德礼貌而温和,他看得出来,最强烈嫉妒使十分恼火。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour une histoire de jalousie, peut-être ?

可能是由嫉妒引发故事?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

La jalousie et la calomnie te poursuivront.

嫉妒和诽谤将对你穷追不舍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Le mari fit une scène de jalousie.

丈夫因嫉妒而吵了架。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Je dirai que c’est par jalousie que tu as attenté à ma vie.

我要说你是因为嫉妒才谋害我性命

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" La jalousie est un défaut rédhibitoire en amour" .

“嫉妒是爱情中致命缺陷。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Par jalousie, sa mère la fagote si mal !

母亲真会忌妒,老把打扮得那么丑!”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

C’est donc de la jalousie gratuite, l’essence même de la jalousie, celle qui est parce qu’elle est !

因此种没有来由妒嫉,就是妒嫉本质,吃醋原就是么回事!

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Ma jalousie les a tués tous les deux !

“我嫉妒害死了他们两!”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il s’apercevait souvent des amertumes et des violences de son frère, qu’il attribuait à la jalousie.

让常常看到他哥哥尖酸暴戾, 他将些都归之于妒忌.

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons donc, ta jalousie te fait voir des arcs-en-ciel, Caderousse.

“哼,您妒忌心现在简直使你异想天开了,卡德鲁斯。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

La jalousie, la discorde, la rage, habitent dans le couvent.

修道院里只有妒忌,倾轧,疯狂。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Un instant la jalousie et l’amour l’avaient emporté sur l’orgueil.

时间,嫉妒和爱情战胜了骄傲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale, paraboloïde, paraboulie, parabuée, parabutlérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接