A ces mots, la reine devint verte de jalousie.
听到这番话,皇后因为变得脸色发青。
Tu as l'envie, la jalousie et le haïe?
你羡慕吗?吗?恨吗?
Je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.
我想他的父亲决心结束这场愚蠢的了。
La jalousie est un germe de discorde.
不和的根源。
Par jalousie, sa mere la fagote si mal!
她的母亲好吃醋,总把她弄成丑八怪!"
Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.
和占有的概念对他们来说完全陌生。
Ses comptes Facebook et Twitter avaient également été piratés par des fans folles de jalousie.
她的Facebook和Twitter也遭到疯狂的粉丝们的攻击。
Elle fait une scène de jalousie.
她出于忌发脾气。
Elle est d'une jalousie maladive.
她有病态的忌心。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
我们必须完全抛弃仇恨、、过于傲慢和自私自利等行为举止。
Le processus doit consister en une approche équitable sans culpabilité ni reproches ni jalousies.
这进程必须涉及公平的办法,不应有任何感到内疚、责备或忌的余地。
Les femmes attribuaient les agressions à la jalousie (44,4 % des cas) et à l'alcoolisme (19,7 %).
妇女将侵犯归因于忌(44.4%)和酗酒(19.7%)。
La jalousie naît toujours avec l'amour, mais ne meurt pas toujours avec lui. La Rochefoucauld
忌总随爱生, 但不总随爱消亡.
Ces meurtres n'ont pas forcément pour motif l'amour, la honte, la jalousie ou les pressions sociales.
犯下上述罪行,不出于爱、羞耻、或迫于社会压力。
Nous devons transcender les intérêts particuliers et les rivalités et jalousies régionales pour faire aboutir le débat.
我们应超越狭隘的利益、区域性竞争和心理,以使讨论能产生结果。
L'harmonie intime comme si les nuages courant et l'eau courante,sans la jalousie,la envie,la suspicion,l'inquiétude,la passion,le ressentiment et la hostilité.
内心的和谐如行云流水,没有,羡慕,猜忌,焦虑,欲望强烈,怨恨,敌意。
La colère, la jalousie, la fatigue, l'espoir, le désir. C'est partout. C'est conceptuel.Vous juste pouvez pas le voir
生气,,苦涩,疲倦,希望,情欲,爱。它无处不在。它概念的。你只看不见它。
Il se crée parfois des conflits et des jalousies institutionnelles susceptibles d'entraver les gains à long terme des femmes.
机构间可能会发生冲突和现象,这可能有损于妇女的任何长期利益。
Durant la période considérée, une infraction sur cinq visant les femmes a été motivée par la jalousie ou d'autres considérations d'ordre familial.
报告所述期间,对妇女的犯罪每五宗中有宗因为或其他家庭问题起。
La liberté doit prendre l'égalité pour prémisse. Pourdant, il n'existe pas d'une égalité absolue, mais un "arangement qui fait le moins de jalousie".
自由必须以平等为前提。绝对的平等不存在的,只能“引起最少的安排”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, pas de jalousie car tu as le plus joli teint !
不,不要嫉妒,因为您肤色最漂亮!
Il y a de la jalousie, il y a de la compétition.
期间伴随着嫉妒和竞争。
Une vallée est morte de jalousie l'Andalousie et de ses spaghettis western...
山谷死于对安达卢西亚和意面嫉妒中。
Et de quelle façon se manifesta cette jalousie, dites ?
“告诉我,种嫉妒心是怎样表现出来?”
Son saisissement fut tel, qu’il donna de la jalousie à M. Valenod.
是那样激动,直让瓦勒诺先生嫉妒。
En décidant de faire mourir son amant, Hermione laisse éclater sa jalousie, violente et accablante .
在Hermione任由自己猛烈而难以忍受嫉妒爆发时候,决定杀了情人。
Eh bien, je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.
C : 嗯,我想你爸决定要结愚蠢嫉妒。
Il était poli et doux envers Mathilde, qu’il voyait exaspérée par la plus vive jalousie.
他对玛蒂尔德礼貌而温和,他看得出来,最强烈嫉妒使十分恼火。
Pour une histoire de jalousie, peut-être ?
可能是由嫉妒引发故事?
La jalousie et la calomnie te poursuivront.
嫉妒和诽谤将对你穷追不舍。
Le mari fit une scène de jalousie.
丈夫因嫉妒而吵了架。
Je dirai que c’est par jalousie que tu as attenté à ma vie.
我要说你是因为嫉妒才谋害我性命。
" La jalousie est un défaut rédhibitoire en amour" .
“嫉妒是爱情中致命缺陷。”
Par jalousie, sa mère la fagote si mal !
母亲真会忌妒,老把打扮得那么丑!”
C’est donc de la jalousie gratuite, l’essence même de la jalousie, celle qui est parce qu’elle est !
因此是种没有来由妒嫉,就是妒嫉本质,吃醋原就是么回事!
Ma jalousie les a tués tous les deux !
“我嫉妒害死了他们两!”
Il s’apercevait souvent des amertumes et des violences de son frère, qu’il attribuait à la jalousie.
让常常看到他哥哥尖酸暴戾, 他将些都归之于妒忌.
Allons donc, ta jalousie te fait voir des arcs-en-ciel, Caderousse.
“哼,您妒忌心现在简直使你异想天开了,卡德鲁斯。”
La jalousie, la discorde, la rage, habitent dans le couvent.
修道院里只有妒忌,倾轧,疯狂。
Un instant la jalousie et l’amour l’avaient emporté sur l’orgueil.
时间,嫉妒和爱情战胜了骄傲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释