有奖纠错
| 划词

1.Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

1.电影展示了两个男人之间肝胆相照——警察和杀手之间。

评价该例句:好评差评指正

2.Il y a aussi plusieurs îlots inhabités au nord des îles Loyauté.

2.洛亚蒂群岛以北还有几个无人居住岛屿。

评价该例句:好评差评指正

3.De surcroît, le public continue de douter de leur loyauté vis-à-vis du Gouvernement.

3.由于大众继续不信任军对政府忠诚度,情况更为加剧。

评价该例句:好评差评指正

4.Fier d'être canadien, il a servi son pays avec une profonde loyauté.

4.简言之,主席女士,他也是一个爱国主义者。

评价该例句:好评差评指正

5.Les entreprises actives dans l'industrie depuis de nombreuses années, la loyauté, l'intégrité fondée.

5.司从事本行业多年,忠实客户,诚信为本。

评价该例句:好评差评指正

6.La Constitution japonaise dit que le Japon respecte en toute loyauté les conventions internationales.

6.《宪法》规定,日本将恪守国

评价该例句:好评差评指正

7.Il a exprimé son appréciation aux forces de sécurité pour leur loyauté et leur action.

7.他对安全和武装忠诚及其行动表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

8.Sa loyauté rachète son mauvais caractère.

8.忠诚抵偿了他坏脾气。

评价该例句:好评差评指正

9.C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

9.忠诚、勇敢、敏捷。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

10.洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施是否符合宪法提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

11.Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

11.国家机构应当维护正和平规则及原则。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Office doit beaucoup à son personnel et salue son dévouement et sa loyauté.

12.近东救济工程处感谢本处工作人员,认可他们敬业和忠诚。

评价该例句:好评差评指正

13.Selon la loi musulmane, les liens de loyauté officialisent la souveraineté d'un pays.

13.根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权正式化。

评价该例句:好评差评指正

14.Le but: la crédibilité de la première, authentique, de qualité de service et de loyauté.

14.信誉第一、货真价实、优质服务、正交易。

评价该例句:好评差评指正

15.Les règles de la chevalerie étaient la bravoure ,la courtoisie ,la loyauté et la protection des faibles.

15.骑士应该勇敢谦恭忠诚,保护弱势群体。

评价该例句:好评差评指正

16.Bas prix, bonne qualité, les délais et de garantir la crédibilité de la loyauté est notre devise.

16.低廉价格,优良质量,准时保证,忠诚信誉是我们座右铭。

评价该例句:好评差评指正

17.Les compagnies de transport maritime côtier assurent le ravitaillement de l'île des Pins et des îles Loyauté.

17.各家沿海航运司将货物运至派恩斯群岛和洛亚尔提群岛。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces facteurs donnent à de nombreux Sierra-Léonais des raisons de douter de la loyauté des forces armées.

18.这些因素使得许多塞拉利昂人有理由怀疑武装忠诚。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous pensons que adhérer aux idéaux d'honnêteté et de loyauté à la réussite de la démarche est!

19.我们相信坚持理想,诚实守信就是向成功迈进!

评价该例句:好评差评指正

20.Ils n'ont de loyauté, d'allégeance qu'à l'égard d'eux-mêmes et ne répondent qu'au plus offrant.

20.他们维独效忠自己,谁出钱多就听谁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


expérience de divergence, expérimental, expérimentalement, expérimentateur, expérimentation, expérimenté, expérimenter, expert, expert-commptable, expert-comptable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.L’histoire lui tiendra compte de cette loyauté.

历史对这种赤诚,将来自有公论。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

2.Toujours, vous servez les objectifs que je vous assigne avec loyauté, réactivité, efficacité.

始终以忠诚、迅速的反应和效率的方式服务于我分配给的目标。

「法国总统马克龙演」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.S'il ne te fait jamais confiance, tu devras constamment rassurer ton partenaire sur ta loyauté.

如果他从不信任就必须不断地向伴侣保证的忠诚。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.John Felton, je me fie à ta parole ; John Felton, je crois à ta loyauté.

约翰·费尔顿,我相信的誓言;约翰·费尔顿,我相信的忠诚。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.– Non, répondit Harry, avec une indéfectible loyauté.

“不是。”哈利忠诚地维护朋

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.– Que ta loyauté ne vacille plus jamais, Queudver, dit Voldemort.

“希望的忠诚不要再动摇,虫尾巴。”伏地魔说。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Easy French

7.La loyauté, qu'ils se soient réciproques.

忠实,他彼此相依。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Seule une parfaite loyauté de ta part pouvait amener Fumseck à venir à ton secours.

只有这种忠诚,才能把福克斯召唤到的身边。”

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.– Tu es revenu vers moi non par loyauté, mais par crainte de tes anciens amis.

回到我身边,不是出于忠诚,而是因为害怕的老朋

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

10.Se faire dénoncer par vous est devenu un honneur, et même un symbole de loyauté !

告发倒种荣誉,甚至忠诚的象征!”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Marius sentait une barrière, la pureté de Cosette, et Cosette sentait un appui, la loyauté de Marius.

珂赛特的贞洁,珂赛特也感到有所依附:马吕斯的忠诚。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.La loyauté à l'égard d'un partenaire violent est une caractéristique des liaisons traumatiques.

对施虐伴侣的忠诚是创伤性关系的标志。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

13.Ce soir l’armée vénézuélienne a réaffirmé sa loyauté à Nicolas Maduro.

今晚,委内瑞拉军队重申对尼古拉斯·马杜罗的忠诚。机翻

「RFI简易法语听力 2018年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.Mais en même temps, certains ont rappelé leur fidélité, leur loyauté.

但与此同时,些人回忆起他的忠诚和忠诚。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

15.Donc, on veut travailler avec eux pour leur loyauté et parce qu’on se fait confiance.

因此,我希望与他合作,因为他的忠诚,因为我彼此信任。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

16.Cette voie du guerrier met l'accent sur la loyauté envers le clan le respect de la hiérarchie et le sens de l'honneur.

这条勇士之路,强调的是对宗族的忠诚,对等级的尊重和荣誉感。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Des accusations telles que la remise en question permanente de ta loyauté peuvent avoir un effet dévastateur sur ton âme.

像不断质疑的忠诚度之类的指控可能会对的灵魂产生毁灭性的影响。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

18.Et la loyauté, c’est l’honnêteté et la droiture.

忠诚就是诚实和公义。机翻

「Les mots de l'actualité - 2015年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

19.Par cette nouvelle provocation Kadyrov veut-il une nouvelle fois afficher sa loyauté sans limite envers le président russe?

通过这种新的挑衅,卡德罗夫是否想再次表现出对俄罗斯总统的无限忠诚?机翻

「RFI简易法语听力 2016年2月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Dans la psychologie des couleurs, le brun est une couleur de fiabilité, de loyauté et de sincérité.

在色彩心理学中,棕色是可靠、忠诚和真诚的颜色。机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable, exploitant, exploitation, exploité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接