有奖纠错
| 划词

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。

评价该例句:好评差评指正

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交墨西哥外交政策一个中心支柱。

评价该例句:好评差评指正

Mme Uribe (Mexique) déclare que le système de santé mexicain est fragmenté.

Uribe女士(墨西哥)说,墨西哥健系统支离破碎。

评价该例句:好评差评指正

Il en ressort que la torture demeure un problème au sein du système pénal mexicain.

它似乎明酷刑在墨西哥刑法制度中依然一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le système de contrôle financier vise exclusivement les intermédiaires prévus dans les lois financières mexicaines.

墨西哥金融追踪系统仅仅适用于国内金融法所规定中介业者。

评价该例句:好评差评指正

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付这些挑战将需要所有墨西哥人作出更大努力。

评价该例句:好评差评指正

Les deux premières traductions ont été réalisées dans les langues maya et huasteca hidalgense mexicaine.

头两种译本为玛雅语和墨西哥瓦斯特科希达尔语。

评价该例句:好评差评指正

Dongguan City, à battre le studio de cinéma mexicain publicité est un professionnel, de télévision, la publicité.

东莞市墨飞影视广告工作室一家专业型、综合型影视广告公司。

评价该例句:好评差评指正

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

墨西哥代备在这方面作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les garanties constitutionnelles des Mexicains sont maintenues.

墨西哥人民所有宪法障将得到维

评价该例句:好评差评指正

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

该委员会主席一位墨西哥专家。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

该中心得到了巴西和墨西哥政府支持。

评价该例句:好评差评指正

À la demande du Gouvernement mexicain, ces commentaires figurent ci-dessous.

应墨西哥要求将上述评论转载于下。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

该中心得到巴西和墨西哥政府支持。

评价该例句:好评差评指正

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

墨西哥代对谈判取得进展示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

把墨西哥作品翻译成其他语言项目。

评价该例句:好评差评指正

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

该中心得到巴西和墨西哥政府强有力支持。

评价该例句:好评差评指正

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和墨西哥政府发了评论。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试, 笔头的, 笔头快,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级商务法语

Je suis mexicaine, mais je travaille en Espagne.

我是墨西人,但是在西班牙工作。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Depuis la frontière mexicaine jusqu'au nord de San Francisco.

从墨西边境到旧金山的北部。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Mexicaine sera-t-elle reçue avec la même bienveillance ?

墨西人会受到同样的善待吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son père est un émigré allemand et sa mère est mexicaine.

他的父亲是德国移民,母亲是墨西人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au tout début, les Mexicains s'en servaient pour attraper d'autres aliments en l'absence d’ustensiles.

早期,墨西人在没有器皿的用它来获取其他食物。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, je l'ai acheté à Los Angeles, c'est d'une créatrice mexicaine des années 1970 qui s'appelait Josefa.

我在杉矶买的,它来自 1970 年代的墨西计师 Josefa。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Alors là je n'ai absolument pas de poivrons donc je vais me permettre de remplacer par des piments mexicains.

现在我没有真正的甜椒,所以我用墨西辣椒替代吧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Jesus Carachure, expert auprès du système météorologique mexicain, joint par Braoulio Moro.

Jesus Carachure,墨西天气系统专家,Braoulio Moro 加入。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il a son propre restaurant où il revisite la street food mexicaine.

他有自己的餐厅,在那里他重温墨西街头美食。

评价该例句:好评差评指正
欧那法语每日一句

Car cette entreprise est une vrai armée mexicaine.

因为这家公司是一支真正的墨西军队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Justice mexicaine qui annule ce jugement ce soir.

墨西司法今晚取消了这一判决。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

De forts vents soufflent au large des côtes mexicaines.

墨西海岸正刮着强风。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

C'est le président mexicain Pena Nieto qui l'annonce..

是墨西总统佩纳·涅托宣布了这一宣布。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce taco français, très éloigné de son cousin mexicain, séduit.

这种法国炸玉米饼与其墨西表亲截然不同,引人入胜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

24 000 hommes ont été positionnés à la frontière mexicaine.

24,000 人被安置在墨西边境。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

2022 est l'année la plus meurtrière pour les journalistes mexicains.

2022 年是墨西记者死亡人数最多的一年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Elle nous parlera notamment de techniques mexicaines pour provoquer la pluie.

特别是,她将向我们介绍墨西制造降雨的技术。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les Français retrouveront à Lisbonne des Mexicains, des Italiens ou des Américains.

- 法国人会在里斯本找到墨西人、意大利人或美国人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Par lui, c'est tout le cinéma mexicain qui est mis en valeur.

通过他,所有墨西电影都得到了突出。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Elle avait été condamnée à 60 ans de prison par la Justice mexicaine.

她被墨西法官判处 60 年监禁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战, 笔战的, 笔战者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接