有奖纠错
| 划词

Le vent souffle depuis plusieurs jours.

风已经刮了好天了。

评价该例句:好评差评指正

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一词可以包涵

评价该例句:好评差评指正

Il y a plusieurs raisons à cela.

这有好原因。

评价该例句:好评差评指正

Maïmonide en personne y enseigna plusieurs années.

迈蒙尼德本人就在那里教过年书。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs raisons expliquent ce point de vue.

观点是有原因的。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent étourdir quelqu'un pendant plusieurs jours.

游走球会使某人好天都昏头昏脑的。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs générations ont patiné cette rampe d'escalier.

楼梯扶手经过代人使用变得光水亮。

评价该例句:好评差评指正

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

湖泊是好条河的汇合地。

评价该例句:好评差评指正

J'ai invité plusieurs amis, tous sont venus.

我邀请了好朋友, 家全都来了。

评价该例句:好评差评指正

La résine a plusieurs usages pour les gens.

树脂对于人们来说,有很多用途。

评价该例句:好评差评指正

Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.

多次受广客户的称赞。

评价该例句:好评差评指正

Il ya couvre-matelas, couvertures, rideaux et sur plusieurs séries.

主要有床罩、被子、窗帘等列。

评价该例句:好评差评指正

La lettre est restée plusieurs jours dans ma poche.

信搁在我口袋里好天了。

评价该例句:好评差评指正

Ce joli support est proposé dans plusieurs essences de bois.

另外,这漂亮的支架还有多种木质供消费者选择。

评价该例句:好评差评指正

Si le canal est trop long, faites-le en plusieurs fois.

如果通道太长,做了好遍。

评价该例句:好评差评指正

Dans la moindre bourgade on trouve plusieurs églises ou chapelles.

即使是在小镇上,也能看到教堂或者礼拜堂。

评价该例句:好评差评指正

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他月的时间。

评价该例句:好评差评指正

J'ai pris un congé sans solde pendant plusieurs mois.

我停薪休假了月。

评价该例句:好评差评指正

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗人成了好代青少年的崇拜偶像。

评价该例句:好评差评指正

Cette découverte est le fruit de plusieurs années de recherches.

是好年研究的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télégraphiquement, télégraphiste, télégraphone, télègue, téléguidage, téléguidé, téléguider, téléimprimante, téléimprimeur, téléinformation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il faut se mettre à plusieurs, former des coopératives.

必须几人(几家人)组织在起,组成合作社。

评价该例句:好评差评指正
清凉指南

Alors ...des sacs j'en ai plusieurs, de plusieurs formes.

我有好几包包,有很形式的包包。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a plusieurs chemins parce qu'il existe plusieurs dictionnaires.

这有路径,因为存在部字典。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Puis tu le fais plusieurs fois par jour, plusieurs jours de suite. »

然后你次重复这动作,连续好几天。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il existe plusieurs théories, plusieurs légendes qui expliquent le nom de ce plat en anglais.

存在种理论,种解释这道菜英文名字来源的故事。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Nous écouterons également le témoignage de plusieurs auditeurs.

我们也会听听几位观众的亲身经历。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(上)

J'ai téléphoné plusieurs fois, mais personne n'a répondu.

我给你打了几次电话呢,但都没人接。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Pourquoi y a-t-il plusieurs journaux en France ?

为什么法国有许报纸?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On peut payer en plusieurs fois ?

我们可以分期付款吗?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je serai peut-être plusieurs années sans te donner de mes nouvelles.

也许要好几年不给你写信。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Plusieurs de mes amis en font pourtant.

不过,我的好些朋友都这样做。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pouvez le faire de plusieurs manières.

你可以通过种方式来丰富自己的词汇量。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Depuis plusieurs jours, Paris est en effervescence.

段时间之后,巴黎骚动了。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

À la parfumerie, il sent plusieurs échantillons.

他在香水店闻了好几样品。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Tu peux le mettre dans plusieurs situations.

你可以在很场合穿着它。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut la décliner de plusieurs façons.

我们可以用很方式来分离蛋白和蛋黄。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Je sais que s’est arrivé plusieurs fois.

我知道这已经发生过很次了。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Elle a pris plusieurs rendez-vous pour le directeur.

为经理定了好几约会。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je laisse refroidir la pâte pendant plusieurs heures.

我让酱汁冷却了几小时。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Et enfin, relisez votre e-mail. Relisez-le plusieurs fois.

最后,重读你的邮件,读几遍。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


tennisman, tennistique, téno, ténolyse, tenon, ténonite, tenonner, ténoplastie, ténor, ténorino,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接