有奖纠错
| 划词

Vous avez oublié de mettre le code postal.

您忘了写邮政编码了。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

要买一些纪念邮票和几张明信片。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous le code postal de ton ville natale?

你知道你家乡的邮政编码吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que ce sont les fourgons postals.

很明显这些是邮政运输

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?

要寄一封信,邮费是多少钱?

评价该例句:好评差评指正

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给寄了一张明信片,她度过了很愉快的假期。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有菲尔铁塔的明信片给看看好吗?

评价该例句:好评差评指正

Au total, 29 pays africains sont actuellement équipés d'applications IFS (Services financiers postaux).

目前共有29个非洲国家装备了万国邮联的国际金融系统的应

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce qui est meilleur marché, envoyer ce livre par colis postal ou comme imprimé ?

这本书当成邮包便宜还是当成印刷品便宜?

评价该例句:好评差评指正

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字的说明信,还有1 000多张明信片。

评价该例句:好评差评指正

Après la libération, les services postaux ont repris progressivement.

解放后,邮政服务逐步恢复。

评价该例句:好评差评指正

Tous les ménages sont également desservis par le service postal.

所有的家庭还受到邮政系统的覆盖。

评价该例句:好评差评指正

L'original de toute demande doit être envoyé par courrier postal.

申请原件应以普通邮件寄送,只寄一份即可。

评价该例句:好评差评指正

Les prêts sont gratuits et un service postal spécial est assuré.

借阅图书是免费的,并且还提供专门的邮政服务。

评价该例句:好评差评指正

La renégociation des accords conclus avec les autorités postales est en cours.

正在与有关邮政部门重新谈判现有协定。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国邮政局负责邮件递送。

评价该例句:好评差评指正

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国邮政局负责邮件递送。

评价该例句:好评差评指正

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国邮政局处理邮件的递送。

评价该例句:好评差评指正

Le service intérieur des colis postaux fonctionne depuis le 1er août.

国内包裹邮寄服务于8月1日开始。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration postale procède actuellement à un examen mensuel des comptes créditeurs.

目前正在进行对应收款的每月审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逞性妄为, 逞性子, 逞凶霸道, 逞英雄, 逞勇, , 骋怀, 骋目, 骋目远眺, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Voici une lettre, voilà une carte postale.

这是一封,那是一张

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Enquêteur : Et vous, est-ce que vous écrivez souvent des lettres ou des cartes postales?

呢,经常写或者吗?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Alors, trois cartes postales, s'il vous plaît.

3张,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Regardez, c’est une carte postale pour madame Boudon !

看,这是给Boudon女士的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais en mer, le service postal est aléatoire.

但是在海上,邮寄服务是碰运气的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce décor de carte postale, ça m'inspire.

这张的装饰启发了

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Ok ! Bah vous m'enverrez une carte postale, alors !

好的,那们给吧!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, je vais lui écrire une petite carte postale.

所以要给他写张

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Un autre aspect essentiel de cette guerre concerne, les cartes postales.

这场战争的另一个重要方面是涉及的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Martinique est une île magnifique avec des décors de carte postale.

马提尼克岛是一个美丽的岛屿,有着如上的风景。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Oui, je veux poster ma carte postale.

好的,想寄

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon, par exemple, je t'envoie le paquet par courrier postal. D'accord ?

比如,通过邮递给盒子。白了吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais l'Alberta ne se limite pas à cette image de carte postale.

但阿尔伯塔省不仅仅是这张上的图

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mais au moins, vous pouvez envoyer vos cartes postales directement de la tour Eiffel.

但至少可以从埃菲尔铁塔直接寄

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pouvez-vous me montrer des cartes postales qui représentent les principaux monuments de la France ?

能给看一些印有法国主要历史景点的吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 2

Mais je n'ai pas la nouvelle adresse d'Alice pour lui envoyer une carte postale.

但是没有爱丽丝的新地址,想给她寄一张

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : T’as raison. Mais laissons quand même les cartes postales.

说的有道理。就让们别去想了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Souvent les entreprises et les bureaux ont une boîte postale dans un bureau de poste.

通常,企业和办公室在邮局均设有邮政箱。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Pour beaucoup de Français la poste avec son service de chèques postaux joue le rôle d'une banque.

对许多法国人来说邮局及其邮政支票服务就和银行的作用一样。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces types de représentations, peinture officielle, propagande, caricature, cartes postales, s'intègre dans une vision figurative de la guerre.

这些类型的表现,官方绘画、宣传、漫画、,都是战争形象化视野的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃不上, 吃不下, 吃不消, 吃不住, 吃餐后点心的时候, 吃草, 吃吃喝喝, 吃穿, 吃穿不愁, 吃醋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接