La corruption a pu être décrite comme un cancer, une infection purulente qui se propage dans la société, et qui enrichit quelques individus en appauvrissant le plus grand nombre.
被
为一种
,一种在社会内部激起怨恨、使少数
获利而多数
陷入贫困
。
Parmi ces causes figurent les injustices politiques et économiques, les différends internationaux purulents, l'occupation étrangère et le déni du droit des peuples à l'autodétermination, ainsi que la marginalisation ou l'exclusion culturelle, sociale, économique et politique.
这些根源包括政治和经济上存在不公正现象,各种国际争端日积月累,外国占领,民被剥夺自决权以及文化、社会、经济和政治上被排挤和排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 7 : parce qu'une langue qui comporte des mots comme « croûte » devrait être interdite… sans parler de « glaire verrue tartare reblochon purulent ganglion morve chasuble rebelote moule dindon »
因为包括 " croûte " 词汇
语言应该
......更不用说 " glaire verrue tartare reblochon purulent ganglion morve chasuble rebelote moule dindon " 了。
Numéro 7 : parce qu'une langue qui comporte des mots comme « croûte » devrait être interdite… sans parler de « glaire, verrue, tartare, reblochon, purulent, ganglions, morve, chauble, rebelote, moule, dindon » .
因为 " croûte " 词汇应该
… … 更不用说 " glaire, verrue, tartare, reblochon, purulent, ganglions, morve, chauble, rebelote, moule, dindon" 。