C'est à peine si on remarque son accent étranger.
几乎听不出他的外国口音。
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
同意您的观点,可是还想提一个小意见。
Elle a été offensée par votre remarque.
您的意见触犯了她。
Il a mis une remarque en nota bene.
他在写了一个评。
Les femmes pauvres osent faire une petite remarque.
认识是说妇女们也勇于提出自己的小小意见。
Souffrez que je vous fasse une remarque.
请允许向您提一个意见。
Ne prenez pas en mauvaise part ces quelques remarques.
这几点意见您可别从坏的方面去想。
Ces remarques absurdes révèlent leur secret .
尽管言论荒唐,映出他们内心的秘密。
Je voudrais ajouter deux autres remarques.
还想补充两点。
Il s'est froissé de cette remarque.
这条意见使他生气了。
Je suis accoutumé à ce genre de remarques.
对这类批评已经习惯了。
Cette remarque ne s'adresse pas à vous.
这话不是对您讲的。
1- Que remarque-t-on à la première lecture ?
在第一次阅读时要意什么?
Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口的指示牌提醒意一些错综复杂的路。
Cette remarque est significatifve de son état d'esprit.
这一看法很说明他的精神状态。
Une remarque générale et deux remarques concrètes.
要提出一个广义的观点和两个具体的观点。
Cependant, je dois faire certaines remarques fondamentales.
尽管如此,还非常有必要提出一些意见。
Je voudrais terminer sur une remarque personnelle.
最后,想发表一下个人的意见。
Je voudrais faire quelques brèves remarques officieuses.
想简要地提几点非正式看法。
Je voudrais faire trois très brèves remarques.
想发表三点简短的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça n’est pas d’aujourd’hui que je le remarque !
我是今天才头次见到的!”
Pour aujourd'hui, juste une petite astuce, une petite remarque.
今天只有一个小窍门,一个小小的注意点。
Que répondriez-vous si on vous disait cette remarque ?
对此您怎么看呢?
Les onze millions d’œufs. Mais je ferai une remarque.
“110万颗卵。但我要指出一点。”
Ils glissent régulièrement des remarques sarcastiques à ton sujet.
“们经意地说几句关于你的刻毒评论。
Je ne puis m’empêcher de trouver ces remarques fort ingénieuses.
我也得承认的话很有道理。
C’est quelque chose que je remarque très souvent avec mes élèves.
我常常学生身上发现这一点。
Votre devoir sera annoté de remarques et de commentaires vraiment personnalisés.
你的作业会被做批注以及个性化的评价。
Mais il ne pouvait pas se borner à ces remarques désintéressées.
然而局限于她那几句没有多大意义的话。
Alors, avant de passer à l’enseignement supérieur, je voulais faire deux-trois petites remarques.
讲高等教育之前,我要提醒大家两三件事情。
Vous allez nous faire part de vos remarques et de vos nouvelles suggestions.
您的新建议也是我们调查内容的一部分。
– Et comment avez-vous fait pour le ramener sans que personne le remarque ?
“你究竟是怎么把带回来而又引起别人注意的?”
Et puis, dans les parcs tu remarques que les parents n'ont aucune imagination.
然后,你会发现公园里,父母没有一点点创造力。
– Comment doit-on s'y prendre pour éviter que les Moldus nous remarquent ? demanda-t-il.
“您说,大家怎样才赶到那儿而引起麻瓜的注意呢?”问。
Ils seront obsédés par la sécurité, de peur que les Moldus remarquent quoi que ce soit.
们很注意安全问题,我们要行动,以免让麻瓜注意到什么。
Venant de toi, c'est une remarque qui ne manque pas d'air.
“这句话从你口中说出来,真是有点讽刺。”
Le directeur : Vous avez d'autres remarques, madame Lormand?
你还有其的评论吗,拉美女士?
Alors déjà ici je voudrais faire deux remarques.
这里我想说两句。
Juste une petite remarque avant de terminer.
结束之前有一个小提醒。
« Un petit déjeuner anglais classique » , remarque Jakob.
" 经典的英式早餐," Jakob说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释