有奖纠错
| 划词

Il faut satisfaire avant tout ses besoins matériels.

首先应该满足物质需求。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très désireux de vous satisfaire.

我非常想使您满意。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités de production pour satisfaire la demande intérieure pour le site.

生产能力满足国内外工地需求。

评价该例句:好评差评指正

Produits, le rythme de maintenir avec le temps, de qualité pour satisfaire les clients exigeants.

紧跟时代步伐,严把质量关,完全满足高要求客户。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a adopté la certification ISO9001 système de satisfaire pleinement le client besoins de production.

企业过ISO9001体系认证,能充分满足客户的生产需要。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.

尽管结果不是令人满意的,但是过程可显得很妙。

评价该例句:好评差评指正

Ces immeubles satisfont aux normes de sécurité.

这些家具都符合安全规

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas satisfaite de son gendre.

她对女婿不满意。

评价该例句:好评差评指正

Notre société a produit certains produits vous satisferont.

我们的公司生产出来的产会使你满意的。

评价该例句:好评差评指正

Je ne trouve pas le logement satisfaite maintenant.

我现在还没找到满意的房子。

评价该例句:好评差评指正

Peut satisfaire les besoins des différents besoins des clients.

可满足不同客户的需求。

评价该例句:好评差评指正

A ceux-là je n'ai entrepris de satisfaire.

对于前者,我并未试图说服并从中得到满足。

评价该例句:好评差评指正

Enfin , le soir du quatrième jour, elle se déclara satisfaite .

到了第四天的晚上, 她才表示满意了。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes revenus satisfaites, mais je n'ai rien acheté.

你们倒是满意而归,我却什么都没买。

评价该例句:好评差评指正

Mettons vos annonces ont le meilleur effet, les avantages économiques satisfaisantes.

让您广告的投入产生最佳的效果,获得满意的经济效益。

评价该例句:好评差评指正

Beijing fournitures de bureau évaluation satisfaisante du supermarché est votre choix.

北京办公用评价超市是您理想的选择。

评价该例句:好评差评指正

Afin de satisfaire le client des besoins individuels de l'objectif.

公司为满足顾客的个性需求为目标。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此底的工资无法让他满足。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de locaux sont toujours satisfaites.

获提供设施的要求始终可落实。

评价该例句:好评差评指正

Il faut étudier aussi la demande non satisfaite.

同时,还存在着未满足要求的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体, 超倍显微镜, 超比几何分布, 超编, 超变质,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est créer de nouveaux produits qui satisfont de nouveaux besoins.

就是创造出足新需求的新产品。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Que pourrais-je bien vous raconter de plus pour satisfaire votre curiosité ?

“那我还能给您讲点什么,以足您的好奇心?”

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

À la fin de ma licence d'histoire, je n'étais pas satisfaite.

在我历史学位结束时,我并不意。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Me contenter de prendre ta vie ne me satisferait pas, je l'avoue…

“我必须承认,只是取你性命不会让我意。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'ai donc décidé d'avoir recours à la chirurgie esthétique et je suis très satisfaite du résultat.

因此我决定求助于整形手术,而且我对这个结果很意。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant… dit Gédéon Spilett, que l’affirmation de Pencroff ne satisfaisait pas.

“可是… … ”吉丁-史佩莱说。潘克洛夫的话不能意。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Alors quel prix pouvez-vous accepter? Je vais voir ce que je peux faire pour vous satisfaire.

那么,贵望的价格是多少?我来看看是否有什么办法能让您意。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Pour satisfaire son appétit, il lui faut des proies conséquentes.

为了填饱肚子,它需要吃许多猎物。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Sous son design esthétique se cachent beaucoup de fonctions avancées qui satisferont largement vos plus grandes exigences.

在它的美学设计下,隐藏着很多先进的功能,这些功能会大大足你更高的要求。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour les satisfaire, il a dû voir les choses en grand.

为了足它们,必须想得更远。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Guan Yifan accepta sa requête, il voulait manifestement satisfaire son caprice.

关一帆点点头同意了,显然只是为了足程心的愿望。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il leva les yeux vers Dumbledore et vit son expression satisfaite.

抬眼看了看邓布利多,发现脸上露出一种意的神情。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle fixa Harry avec une expression à la fois satisfaite et sinistre.

她只是盯着哈利,脸上露出一种恶狠狠的心意足的表情。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les déceptions ou les attentes non satisfaites sont acceptées et prises à bras-le-corps.

失望或未足的期望被接受并勇敢面对。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’idée des édulcorants est de pouvoir satisfaire la gourmandise sans prendre un gramme.

甜味剂的想法是足大家的嘴馋,还不让大家长胖。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je n'étais pas pleinement satisfaite du salaire et des conditions de travail.

我对薪水和工作条件也不是非常意。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Que vous seriez charitable, poursuivit-il en se relevant, de satisfaire une fantaisie !

“但愿你能行行好,”站起来说下去,“了却我一件心事!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour satisfaire son appétit, il attrape toutes sortes de végétaux avec sa trompe.

为了足它的食欲,它用鼻子采各种各样的植物。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le lancier fit la grimace satisfaite de Cartouche loué pour sa probité.

那龙骑兵做了个得意的丑脸,正如卡图什听到别人称赞克己守法。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les Vanuatais seraient heureux, entre autres, car ils savent se satisfaire avec peu.

瓦努阿图人在这里很开心,因为们懂得知足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗, 超尘世的, 超出, 超出(预料), 超出”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接