L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车是用来运载乘客的内交通工具。
D'abord, en 1976, il s'agissait d'une zone très urbaine.
首先,1976年受灾的地区,程度高。
History Images) forment une collection internationale d’images de paysages tant urbains que naturels.
History Images - 都收集国际风景和自然风景的图画。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.
公共汽车是用来运载乘客的车辆。
Total agglomérations urbaines, mai 2001, 2002 et 2003
根据长家庭调查(全国统计和人口普查局)自行编制。
Total agglomérations urbaines, Mayo 2001, 2002 y 2003
En pourcentage. Total agglomérations urbaines, mai 2003.
根据长家庭调查的数据(全国统计和人口普查局)自行编制。
C'est une ville moins grande que Chicago mais tout aussi urbaine.
这座没那么大,但和芝加哥一样都。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
美国的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
En France, la plupart de la population travaille dans la zone urbain.
法国,大部分人口地区工作。
Paris est plus grand que Chicago ou Londres,et tout aussi urbaine.
巴黎比芝加哥和伦敦大,和它们一样都。
Cette question concerne les zones tant urbaines que rurales.
这一问题既涉及到地区,也涉及到农村地区。
On compte 32 centres sanitaires dont seulement 8 sont urbains.
有32个医疗中心,其中只有8个中心,其余的都是农村中心。
L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.
开通全国各大中心运输专线。
Les montées régionales de températures engendreront davantage de brouillards pollués urbains.
区域温度的上升将产生更多的烟雾。
La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.
青少年犯罪现象普遍增加。
A maintenant deux multi-voiture destinée à prendre le milieu urbain de prestation de services.
目前拥有多俩汽车专门用于周边接送货服务。
Le recyclage des eaux usées urbaines est courant dans de nombreux pays.
很多国家都广泛地再利用经过处理的废水。
Maintenant, les gens paient plus d'attention aux soins de santé en milieu urbain.
现都人都比较注重身体保健。
Il s'agit d'un phénomène essentiellement urbain où le taux dépasse 12 %.
失业主要是一种现象;地区,失业率超过12%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une ville plus grande que Chicago ou Londres, et tout aussi urbaine.
它比芝加哥和伦敦大,和它们一样都市化。
Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.
阿奎松,最优,潜在的无限城市结构。
D. Le site assure un grand nombre de fonctions urbaines.
D. 站大量的城市功能。
Difficile de voir cette icône urbaine de Paris être remodelée à temps.
到时,我们很难看到这个巴黎的城市标志的改造的完成。
Pour Victor, la mission de l’Art est de transformer le milieu urbain.
Victor认为艺术的使命在于改造城市环境。
On parle même de mines urbaines dans nos tiroirs. Oh, t'exagères.
甚至有人说,我们的抽屉有矿藏。哦,你太夸张了。
Car les sujets de Sa Majesté veulent tout bonnement révolutionner les transports urbains.
为女王陛下的目标是要彻底改变城市交通。
C'est un mythe urbain, ça ne marche PAS et c'est dégoûtant.
这是一个都市传说,它不起作用,而且很恶心。
Nous pourrions inverser cette tendance en éliminant complètement l'extension urbaine mangeuse de ressources.
通过完全消除挥霍性的资源城市扩张,我们可以扭转这一趋势。
Là où se disputeront les sports urbains.
城市体育将在行。
La plupart du temps, il devait se satisfaire de saisir des clichés de paysages urbains.
大多数时间只能在城市拍风景了。
À Paris, en octobre dernier, on a découvert le premier anti-musée d'art urbain, Art 42.
去年十月,我们在巴黎发现了第一个城市艺术反博物馆,叫42艺术馆。
En donnant le contrôle aux compagnies, c'est tout l'enjeu du développement urbain qui est posé.
通过把控制权交给公司,整个城市的发展就处于了关键时期。
En particulier dans les zones urbaines.
特别是在城市地区。
Et en l'espace de trois ans, on découvre la beauté de la nature industrielle, urbaine, publicitaire.
在三年的时间,我们发现了工业、城市和广告自然之美。
C'est ce qu'on appelle l'effet d'îlot de chaleur urbain.
这就是所谓的城市热岛效应。
Tout ce qui vit et toutes les infrastructures, les immeubles, les véhicules, le mobilier urbain, tout serait pulvérisé.
所有生物和基础设施,建筑物、车辆、市政设施,一切都会被粉碎。
Dans mon livre " Cueilleur urbain" j'ai aussi mis une recette de conservation des glands dans le vinaigre.
在我的《城市采集者》一书中,我还提出了用醋保存橡子的方法。
Laisse-moi réfléchir, fit-il, avant de se diriger devant un mur transparent pour contempler la forêt urbaine à l'extérieur.
“让我考虑考虑。”他说,然后走到透明墙壁前,看着外面的都市森林。
Les thèmes traités iront de la transformation urbaine, à la qualité de l’environnement, en passant par la tranquillité publique.
所涉及的专题,包括城市改建还有环境质量,以及公共安宁问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释