Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,分两阶段。
Une structure intégrée sera créée par étapes.
综合结构建立将分阶段进行。
Quels pas franchir pour les prochaines étapes?
我们可如何采进步行动?
Ces projets sont organisés en trois étapes principales.
这些项目分三大阶段实施。
La force internationale de stabilisation procéderait par étapes.
国际稳定部队将采分阶段做法。
Le processus d'examen comprend plusieurs grandes étapes.
审查程序有若主要阶段。
Ce résultat a été obtenu en trois étapes.
这是通过三个阶段完成。
Le Comité a pour cela établi trois étapes.
为此,小组确定了三组步骤。
Les coprésidents examineront les étapes suivantes avec les participants.
共同主席将同与会者讨论以后步骤。
Cette perte de production est calculée en deux étapes.
这产量损失计算分为两步。
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.
按照标准进行评估进程有些独特步骤,尽管某些步骤可能会同步进行。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划制订包括几个步骤。
L'élaboration d'un projet vedette comprend quatre étapes essentielles.
采旗舰行动有四个阶段。
Le Tribunal entame maintenant les dernières étapes de ses travaux.
法庭目前正进入其最后阶段。
La préparation du plan stratégique se déroulera en plusieurs étapes.
战略计划编写将分阶段进行。
Les consultations non officielles se sont tenues en deux étapes.
非正式协商是分两个阶段进行。
Toute procédure d'adoption comporte deux étapes distinctes et séparées.
领养中每程序都必须经过两不同阶段。
Les pays se trouvent également à des étapes différentes de mobilisation.
各国对策也处于不同阶段。
La réunion a également convenu des étapes suivantes des activités futures.
最后,制定了下步措施。
Nous attendons avec intérêt les prochaines étapes de cet important processus.
我们期待就这极为重要进程采后续行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et bien en fait, ça fait en deux étapes.
嗯,实际上,它分两步进。
Le dîner se déroule en plusieurs étapes.
晚餐分好几个步。
Là, je brûle les étapes, je vais directement chez elle.
次我要跳过那几步,直接去我妈家。
Pour faire la galette, il y a deux étapes importantes.
做国王饼有两个重要的步。
Il y a beaucoup d'étapes dans le maquillage.
化妆有很多步。
Je demande donc au Gouvernement d’engager par étapes sa généralisation.
我向政府请求致力于动的普及化。
Pour ça, il a fallu qu'on passe par deux étapes.
为此,我们需要经过两个步。
Là c’est 250 pièces et combien d’étapes dans les ateliers Loic ?
洛伊克,个包含有250个零件,那你觉得需要有多少个步完成个包呢?
Eh bien, vous en aurez peut-être si vous suivez les étapes suivantes.
好吧,如果你们遵循些步,可会幸存。
Certains éléments de votre voiture peuvent se dégrader entre deux étapes d'entretien.
在两次车检当中,你车的某些部件可会慢慢损耗。
Dans la première partie, on parle des différentes étapes de fabrication du parfum.
在第个区域,参观者会了解到香水的制作步。
Alexia a cette envie de bouffer les étapes, comme on dit en italien.
亚历克西娅有那种不甘落后的劲头。
C'est simplement grâce aux étapes qui ont apportées la lumière dans la ville.
切都归功于那些为城市带来光明的里程碑事件。
Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.
从主动态变为被动态有三大步。
Voilà donc toutes les étapes qui ont amené à la perte de l'Amérique du Nord.
所以就是导致北美失守的所有过程。
La vie de Hynes se divisait en deux étapes bien distinctes.
希恩斯的人生分成泾渭分明的两个阶段。
Alors quelles sont les étapes d’une téléconsultation ?
那么远程会诊有哪些步呢?
Reconnais-tu ces étapes dans ta relation amoureuse?
你是否经历了恋爱关系中的些阶段?
Eh bien, ça se fait en trois étapes que je vais vous expliquer l'une après l'autre.
那么,我们将步步地解释三个步。
Oui, très. C'est une course par étapes.
对,特别苦。是个分阶段的比赛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释