有奖纠错
| 划词

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重申对执行解决计划充分持,然而突然补充关于仍未解决根本分歧看法,产生了某种坦率弦外之音,无益于安理会多年所称对解决计划重视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


typique, typiquement, typisation, typo, typo-, typochromie, typographe, typographie, typographier, typographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

Rassure-moi, tu ne dis pas ça car tu n'as plus rien à dire ?

坦率告诉我,你这样说,是因为你没有什么可说了吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le " ne" à la fin il est moins franc.

结尾“ne”那么坦率

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors franchement si vous ne comprenez pas les paroles de Aya Nakamura, ne vous inquiétez pas, vous n'êtes pas le seul.

所以坦率地说,如果您理解Aya Nakamura话,不要担心,您不是唯一理解人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合

Les vidéos s'est pratiquement impossible. Franchement ça fonctionne très mal » .

几乎是可能坦率地说,它效果非常糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

De chaque côtés. Mouais non, franchement l'entré. Non ça fait un peu... okai !

在每一侧。是坦率地进入了它。,这是一点点...奥凯!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Franchement je vis pour l'amour et l'argent j'en ai rien à foutre! Oh, pardon!

坦率地说,我为爱和金钱而活,我!哦,对不起!

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Balayer leur travail sur l'air du « de toute façon t'étais pas là » , franchement, je trouve ça assez dégueulasse.

就像“反正你也在现场”态度来撇开他们工作,坦率地说,我觉得这很恶心。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽

Franchement j'y crois pas, moi j'dirais plutôt il met du caca dans la bouche de sa copine.

坦率地说,我相信,我宁愿说他把粪便放在女朋友嘴里。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mais au lieu d’un environnement amical et familier, l’espace qui l’entoure est discordant, voire franchement bizarre !

但是,它空间不是友好和熟悉环境,而是和谐,甚至坦率地说是怪异

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça mériterait une vidéo entière tellement vous me posez de questions sur les liaisons et honnêtement, je n'ai pas toujours les réponses.

这个话题值得一整个来讲解,因为你们经常问我很多关于联诵问题,坦率地说,而我并总是有答案

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Révoltée par tant d'injustice, elle va tout tenter pour arranger les choses avec l'énergie et la candeur de son âge.

她对如此多公正感到厌恶,她会尽一切努力以她这个年龄精力和坦率来解决问题。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bon j’aimerais bien avoir une explication de dingue à te donner, mais franchement je ne sais pas du tout d’où vient cette expression.

好吧,我希望我可以有一个疯狂解释。但坦率地说,我知道这种表达方式从何而来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Franchement, j'en ai mangé , des choses grasses et tout, mais là, je crois que c'est une des rares fois où c'est pas passé.

坦率地说,我吃这些脂肪含量很高东西,但我相信这种情况绝对罕见。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Alors euh... j’ai essayé hein… mais non seulement ça marche pas, mais en plus ça me donne une dégaine franchement ridicule !

所以...我试过了...但它不仅工作, 但除此之外, 它给了我一个坦率荒谬平局!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合

C'est un non, un non franc et massif comme on dit : Plus de 60% des Croates ne veulent pas du mariage homosexuel.

正如他们所说,这是一个,一个坦率而巨大:超过60%克罗地亚人想要同性婚姻。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Nous nous sommes tus et Marie souriait toujours. La grosse femme hurlait vers mon voisin, son mari sans doute, un grand type blond au regard franc.

我们都说话了,玛丽一直在微笑。那个胖女人对着我身边一个人大叫,那人无疑是她丈夫,个子很高,金黄头发,目光坦率

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Franchement ça marche pas trop mal, donc je cherche je prends le mot que je connais pas et je vais le chercher sur google translate ou sur word référence.

坦率地说,它效果并不好,所以我会去找,我把我知道词放在谷歌翻译或词典里找。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Alors des gens qui voyagent dans le temps franchement c'est pas dingue. D'ailleurs on a eu la visite d'un dieu blanc pas plus tard que ce matin !

所以那些回到过去坦率地说,这并疯狂。此外,我们今天早上还拜访了一位白神!

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选 2016年二季度合

Le cours Saleya, c’est inratable, c’est franchement flambant. L’été, y a plein de monde, c’est festif, y a plein de choses à faire... Donc, ouais, c’est super sympa !

Cours Saleya 是容错过坦率地说它是炽热。夏天,人很多,很喜庆,有很多事情可以做… … 所以,是,超级好!

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合

Elle n'est pas franchement populaire, elle n'est pas non plus humoristique, elle est comme on dit, « passée dans les mœurs » ou « passée dans les mœurs » .

受欢迎, 也幽默, 正如他们所说, 她是“ 坦率地说,过去礼仪” 或“ 过去礼仪” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite, vacance, vacances,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接