Ce processus continu doit être constamment réinventé.
这断的进程需要断得到改进。
Nous vivons une époque de réalités en évolution et de défis croissants.
我们正处于一个现实断变化和挑战断增加的时代。
Les conflits armés sont généralement alimentés par des fournitures constantes d'armes.
一般来说,源源断的武器供应使武装冲突持续断。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
战略部署储备是一个循环库存,断变化,而且断补给。
Les escarmouches se sont poursuivies, les FARDC améliorant leurs positions.
小规模战持续断,刚果(金)武装部队断加固阵地。
Le nombre d'enfants sans abri ne cesse d'augmenter.
无家可归的儿童人数断增加。
Les coutumes relatives aux mariages traditionnels évoluent.
传统婚姻习俗正在断演化。
La situation au Moyen-Orient continue à évoluer rapidement et les événements se succèdent sans interruption.
中东局势在迅速断发展。
Cette liste est constamment mise à jour.
这一名单几乎断得到补充。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这局势导致暴力断升级。
De dangereux incidents continuent de se produire dans la région.
该区域断发生件。
Les besoins mondiaux en matière d'énergie augmentent.
世界能源需求正在断增长。
Ce registre est constamment tenu à jour.
入境禁令登记册断进行更新。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作断上进。
La paix et la sécurité internationales sont constamment menacées.
国际和平与安全断受到威胁。
Les droits de nos peuples sont constamment bafoués.
我们人民的权利断受到践踏。
Les violences sont ininterrompues dans le Kivu.
基韦发生了断的暴力现象。
Elle accentue également le problème de la dette extérieure.
它也导致外债情况断恶化。
Des améliorations continues ont été apportées à ces régimes de contrôle des exportations.
这些出口管制制度一直断改善。
Le Comité maintiendra cette question à l'examen.
审计委员会将断审查这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau des études ne cesse d'augmenter.
教育水平提高。
Non, vous voyez devant vous des univers changeants, vous respirez des airs sans cesse différents.
,你看到的是变化的世界,你呼吸着变化的空气。
Ce n'est pas après-coup qu'il faudra se décider.
当则 则乱!
Et à partir de là, ça part en toupie, la surenchère, l'escalade.
然后,从那开始,一切都变得越来越失控,哄抬价格,升级。
Le personnel qui est à bord tourne sans arrêt.
船上的人轮换。
La violence des forces souterraines va toujours diminuant.
地的能量正减少。
On voyait sa silhouette grandir sans cesse.
地变得越来越大。
Les changements constants peuvent aussi accentuer l'effet stress.
的改变也可以加强压力。
La demande de thé chez sa majesté est d'ailleurs en perpétuelle progression.
国王对茶的需求增加。
Les foyers d'infection sont en extension croissante.
各种传染源正在扩大。
Sans relâche, les météores continuaient de pilonner la surface.
这是流星在地击中地面。
La gastronomie française a pour vertu principale de se renouveler sans cesse.
法国美食有更新的名声。
Elle se scèle au fur que à mesure de son utilisation.
随着地使用,写轮眼会自我封印。
Donc je n'ai pas cessé d'y penser, à cette histoire.
所以,我地想这事,这段故事。
C'est ainsi que les langues s'enrichissent et évoluent au fil de l'histoire.
就这样,语言发展变得更加丰富。
Avec le changement climatique, ce phénomène s'intensifie.
随着气候变暖,这种现象正在加剧。
Et la demande ne cesse d'augmenter.
且要求增加。
Au milieu, un petit filet d'eau potable coule en permanence.
中间,流淌着饮用水细流。
Il a dit la même phrase qu’il disait depuis des heures.
他只是一直重复着之前说的那句话。
C'est-à-dire une sorte de mode jetable qui se renouvelle en permanence.
也就是一种更新的一次性时尚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释