有奖纠错
| 划词

Ces mesures ont promu le développement de l'économie.

这些措施了经济的发展。

评价该例句:好评差评指正

Les sports activent la circulation du sang.

运动血液循环。

评价该例句:好评差评指正

Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.

仙人掌液可人体细胞更新。

评价该例句:好评差评指正

L'imprimerie typographique promeut le développement de la société.

活字印刷了社会的发展。

评价该例句:好评差评指正

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人了资本的原始积

评价该例句:好评差评指正

Pour promouvoir la stabilité financière dans le secteur des machines.

金融机具行业稳定的发展.

评价该例句:好评差评指正

La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.

欧元的出现了欧洲一体程。

评价该例句:好评差评指正

Chine afin de promouvoir le développement de l'éducation apporter une contribution.

中国教事业的发展做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux soutiens sont mis en place pour encourager la création.

为了动画创作,社会各方给予大量支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala considère la promotion de la culture comme un moteur de développement.

危地马拉认为,有助于发展。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des marchés et l'adoption des produits les plus prometteurs s'en trouveront facilités.

这将市场发展,采用最有前途的产品。

评价该例句:好评差评指正

À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.

以市场需求为导向,南北物品流通。

评价该例句:好评差评指正

Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.

此次会晤了两国人民之间的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.

不要久站,多做一些血液循环的东西。

评价该例句:好评差评指正

EN REVANCHE,ELLES SONT DECISIVES QUANT A LA PROGRESSION DE SES PROPRES VENTES.

反之,对于其销售的有决定性的作用。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces objectifs ne doit pas être encouragé aux dépens des autres.

这些目标的努力应该是公平、相互和补充的。

评价该例句:好评差评指正

La prise d'antibiotiques est déconseillée car elle favorise l'activation des shigatoxines.

不推荐使用抗菌素,因为它会志贺毒素的激活。

评价该例句:好评差评指正

La Fête de la Musique a pour vocation de promouvoir la musique de deux fa??ons.

法国音乐节的目的是通过两种方式来音乐的发展。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser la croissance économique sans compromettre l'avenir.

在不损害未来发展利益的前提下,大力经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette évaluation et son suivi, nous comptons sur l'engagement actif de nos partenaires.

我们期待着各伙伴积极投入,评估,对评估结果采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C’est un «lubrifiant social» pour faciliter les échanges.

这是促进交易的社会润滑剂。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et la caféine facilite aussi le transit intestinal.

咖啡因还可以促进肠道运输。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

L'objectif est de favoriser le passage au numérique.

目标是促进向数字化的过渡。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour provoquer les descentes de lait, il faut la caresser.

需要抚摸它,来促进牛奶流出。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette hormone facilite le sentiment d'être amoureux de quelqu'un.

这种激素会促进爱上某人的感觉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On dit Société d'Aide à la Libération des Elfes.

“是家养小精灵权益促进会。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ces agendas sont convergents et se renforcent les uns les autres.

这些一起并相互促进

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Notre rôle est donc de promouvoir ce type de société.

因此,我们的角色是促进这种社会。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais pour tout cela, il est nécessaire de pousser les gens au changement.

但是为了所有,需要促进人们去改变。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les végétaux augmentent le taux d'humidité et favorisent la rosée.

植物增加空气湿度并促进露水的产生。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le but étant de prendre du temps pour soi et favoriser la relaxation.

目的是为自己腾出时间并促进放松。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La baguette a aussi donné naissance à d’autres spécialités inscrites au patrimoine culinaire français.

法棍还促进了其他法国传统食物的产生。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle permet l'échange, et donc elle voyage beaucoup.

促进了交换,因此货币经常发生移动。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est un outil crucial pour faciliter la parentalité, la séduction et la reproduction.

这是促进育儿、求偶和繁殖的重要工具。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Promouvoir la stabilité globale du commerce extérieur.

促进外贸基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

这些主题促进了新的开幕和特别的活动。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Leur objectif était de promouvoir le journal " L'Auto" et d'augmenter les ventes.

他们的目标是促进报纸“汽车”的销量。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tout le monde aime rire, et un petit sens de l'humour peut améliorer toute relation.

所有人都爱笑,幽默感可以促进所有关系。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

A l'époque, c'est une vraie avancée pour développer l'apprentissage de la natation.

当时,这促进游泳学习方面,真的是一大进步。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Après le décès de ses parents, il a voulu favoriser les liens entre les générations.

他父母去世后,他就想促进各代人之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接