L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Il existait une autre route mais, à la saison des pluies, elle était toujours inondée, ce qui veut dire que les villes de Chire et Morire ont été coupées du reste du pays pendant de longues périodes, et ce 10 années durant.
另一条起替代作用的临时公路每个雨季都被冲毁,意味着在10年的时间里,Chire镇和Morire镇同该国其他地区在很长的时间里隔绝。
Lorsque les jardins familiaux et le bétail ont été emportés par les inondations, dans le nord du Bangladesh, les femmes ont perdu leurs activités génératrices de revenus et, contrairement aux hommes, n'ont pas pu chercher un emploi en dehors de leur foyer.
在孟加拉国北部,家庭菜园给洪水冲毁,牲畜给冲走,妇女就失去了她们赚取收入的途径,她们不象男人,可以出外寻找工作。
Dans notre pays, il y a un volcan, appelé le Karthala, qui auparavant se manifestait une fois tous les 10 ans, mais qui aujourd'hui se manifeste tous les ans, en emportant les terres, les animaux et causant tous les dégâts qui s'ensuivent.
在我国,有一座称作卡尔塔拉的火山,它以往每隔10年喷发一次,现在却每年喷发,使土地、物和其他一切都被冲毁,造巨大的破坏。
Au cours de la période à l'examen, des pluies abondantes et des crues soudaines ont détruit des maisons et des biens dans de nombreuses régions, inondant plus de 6 880 hectares de terres agricoles, tuant plus de 10 000 têtes de bétail et endommageant aussi des ponts et des routes.
在本报告所述期间,大雨和山洪毁坏许多地区的住房和财产,淹没17 000多公顷农田,淹死10 000头牲畜,冲毁桥梁和道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。