Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Il y a un solde dans ce magasin.
这家商店有打折。
Il y a un solde dans ce supermarche.
这家超市有打折。
Il y a un solde dans ce supermarché.
Combien a-t-il de soldes par an en France?
法国一年中总共有几次打折?
Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.
他们反应很快,在给客打折。
Ici tout est en solde, sauf l'amour!
在这里所有东西都打折,唯有爱情保价。
Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.
这家店打折很,这就是为什么会有这么客。
Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.
在特定月份和日,可以对老年人打折扣。
Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.
这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打折扣。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持续社会经济发展努力大打折扣。
Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.
这些障碍促生了应付性制度并形成道德打折扣现象。
Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.
在没有新资源情况下,我们努力将会大打折扣。
Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.
他目前拥有122家超市及280家打折店,每天接待200万客。
En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.
此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折。
Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.
保障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而打折扣。
Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.
不规定第15条草案具有强制性将使示范法重要性大打折扣。
Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.
与安全问题一样,在这方面没有任何打折扣余地。
“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”
“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”
Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.
但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会打折扣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mercredi soir, il y a des réductions.
周三晚上,有打活。
Pour une fois, on profite des soldes.
这一次,我们享受了打。
Dans ce cas-là. pourriez-vous me faire une remise?
这样,打吗?
Dans ce cas-là, pourriez-vous me faire une remise?
这样, 打吗?
Elle était en solde à Monoprix l'année dernière.
去年Monoprix打时候买。
Les soldes ont lieu deux fois dans l'année, en hiver et en été.
打季一年有两次,冬季和夏季。
Sans carte de réduction, 230 euros en Ouigo.
没有打卡,Ouigo上要230欧元。
Et là, vous allez voir, tous les cours sont en offre !
然后你们就看到所有正打课程!
Par exemple : Pourrais-je avoir une réduction s'il vous plait ?
请问给我打吗?
Mais les soldes ont également lieu en France et dans d'autres pays.
但是打活法国和其他国家也会有。
Elle est en solde, ma chérie !
“亲爱,这是件打衣服!”
Pour une commande pareille, vous ne faites aucune réduction ?
这么多订货,你们都不给打扣?
Pourriez-vous nous accorder une réduction pour une commande plus importante?
多订价格上给打扣吗?
Cette manie d'acheter en solde m’horripile.
“爱买打货毛病真令我气愤。”
J'alterne parce que ce n'est jamais bon de garder un produit trop longtemps.
我交替使用,因为一个产品使用得太久了,效果会打扣。
Prenez donc ce lave-vaisselle à prix réduit qui vous aidera à coup sûr dans vos corvées !
那么,这个打洗碗机肯定会帮助你减轻家务负担!
Le père : Ouh là là... premier jour des soldes ! II y a du monde !
哇...打季第一天!有很多人!
Alors mes chaussures, c'est des Eytys, des Michigan, que j'ai réussi à shopper en soldes à un bon prix.
我鞋子是EytysMichigan款,我打时以优惠价格买到它了。
25.Si vous commandez davantage, vous ferez des économies, car sur des commandes importantes nous vous accorderons une remise.
25.如果你单子下得多一点,可以省不少钱;我们对大宗订购可打。
Mais si soldes durent six semaines maximum, un produit acheté à prix réduits, un autre moment de l'année n'est pas soldé.
但是如果打季最长持续6周,现减价买到产品,另一个打季时就不会再打了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释