有奖纠错
| 划词

Il fait bon aujourd'hui, on fait une excursion en montagne.

今天天气不错,我们去登山远足

评价该例句:好评差评指正

Ce temps de chien fiche par terre notre projet de randonnée.

这个鬼天气让我们远足的计划泡汤了。

评价该例句:好评差评指正

L'excursion peut respirer un bon air.

远足能呼吸新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正

La pluie a gâché l'excursion.

下雨破坏了远足的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Le R.G.10 traverse les Pyrénées.

10号远足道贯穿比利牛斯山脉。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes placées dans un centre participent à des activités artistiques et sportives ou à des excursions à l'extérieur.

收容在管教中心的妇女还参与一些有组织的艺术、体育或中心外的远足

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

评价该例句:好评差评指正

Mardi dernier l’école de Camille a organisé une excursion au centre équestre, en tant qu’accompagnatrice, j’avais aussi l’intension de prendre des photos, hihi.

周二珈米学校组织去马场远足,偶主报名作为陪同家长一起出行,想趁机多拍点照片。

评价该例句:好评差评指正

Le Forum organise des ateliers et diffuse des informations afin d'habiliter les filles et les garçons à promouvoir des changements de comportement.

通过在学校建立毒/俱乐部、组织桑族女远足和开办暑期班,纳米比亚非洲女教育家论坛举办各种讲习班,传播有关信息,使男女生能够赞同改变行为。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui, du coup, nous éloigne des sinistres préoccupation de préarrangement funéraire pour nous engager plutot à traiter chaque journée comme un joyeux anniversaire.

为此,我们无需提早为远足的终点而忧虑,每一天都要过得象快乐的纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Il vise également à faciliter, entre autres, l'amélioration des sentiers de randonnée et des installations balnéaires et la préservation des sites et bâtiments historiques4.

该项目也设法执行几项产品发展,例如扩大登山远足小径、改进海滩设施和保护历史遗迹及大楼

评价该例句:好评差评指正

On peut flaner le long de petits chemins, faire quelques excursions dans les environs et surtout aller à le peche au bord de la rivière.

我们可以沿着小路走走,到附近地区远足,特别是可以到河边钓鱼。

评价该例句:好评差评指正

Ces parcs ont des espaces réservés pour les pique-niques, les barbecues et le camping, des équipements de jeux pour les enfants et des chemins de randonnée.

郊野公园内有郊游和烧烤地点、露营地点、儿游戏设备和远足径,让一家大小可以轻易地在山上或林地远足

评价该例句:好评差评指正

De plus, les contacts qu'ils ont avec les enfants ont l'air plus intéressants et plus divers, car cela comprend des excursions et toutes sortes de jeux et de débats.

此外,男子与子女的沟通看上去更有吸引力,形式也多种多样,包括远足以及各类游戏和讨论。

评价该例句:好评差评指正

Différentes activités (excursions, alphabétisation, cours spéciaux, etc.) ont été organisées afin de permettre aux femmes (mères et filles) d'évoquer ce problème, ainsi que celui des mariages précoces, et de faire part de leur expérience.

组织各种(远足、扫盲、开设特别课程),以便使妇女(母亲们和女儿们)能够讨论女性外阴残割和早婚问题,并交流经验。

评价该例句:好评差评指正

Situé dans une ancienne zone de culture de caféiers, ce parc est devenu l'une des plus grandes forêts urbaines du monde, un réservoir d'eau important et un lieu de randonnée pour de nombreux randonneurs et cyclistes.

前咖啡种植区经改种后已成为全世界最大的城市森林之一,也是重要的水源,许多远足者和骑自行车者趋之若骛。

评价该例句:好评差评指正

En l'espace de 70 ans, l'Andorre qui était un pays pauvre et éloigné de tout est devenu prospère, avec plus de 10 millions de touristes par an qui viennent skier l'hiver et faire des randonnées l'été.

在70年间,安道尔从贫穷和遥远的地方变成一个繁荣的国家,每年有1千多万名游客,冬天来滑雪,夏天来远足

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'enseignement est gratuit, des droits sont perçus pour l'utilisation des locaux et du matériel éducatif (notamment laboratoires, ordinateurs ou équipements sportifs), pour les activités extrascolaires (telles que les excursions ou les sports), ou encore, de manière générale, pour compléter le salaire des enseignants ou entretenir l'école.

如果不收学费,也要收取其他费用,如教育设施和器材(实验室、计算机或体育设施)的使用费、课外费(远足或体育)或补偿教师工资和学校管理费。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les frais de scolarité sont gratuits, des droits peuvent être perçus pour l'utilisation des installations et matériels pédagogiques (laboratoires, ordinateurs ou équipements sportifs), pour financer des activités périscolaires (excursions ou manifestations sportives) ou encore de manière générale pour le développement de l'enseignement ou l'entretien de l'établissement.

在免收学费的情况下,可以收取教育设备和器材 (例如实验室、电子计算机或体育设备) 的使用费,或课外费用(例如远足或体育),或通常为发展教育或养护学校收取的费用。

评价该例句:好评差评指正

Les pensionnés et retraités peuvent se livrer à des activités créatrices et productives dans des clubs, notamment dans les domaines suivants : : menuiserie, confection, réparation d'appareils électroménagers, fabrication de balais à franges et d'objets d'artisanat, bals, soirées littéraires et, dans le cadre du projet de journées hebdomadaires de loisirs, de culture et de sport "CONVIVE", service gratuit de transport, de logement, d'alimentation et d'excursions.

退休者和养恤金领取者还在工厂中开展其他创造性和生产性的,例如细木工、裁剪和制衣、修理家用电器、生产拖把和墩布**;还开展室外舞蹈、文学晚会,而且按照CONVIVE项目,开展每周娱乐、文化和体育日、免费交通服务、住宿、就餐和远足

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室, 第六十, 第六十个, 第六十章,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Et je vais commencer la randonnée bientôt.

久后

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tu as des belles petites randonnées à faire.

而且你们可以在这里

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

B : Je vais faire des randonnées en Australie.

我要去澳大利亚

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Le week-end, je fais du sport. Je fais souvent de la randonnée.

B :我周末一般做运动。我常常

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

La mère : Tu peux faire des randonnées avec ton frère dans la région.

你可以和哥哥在那一起

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Essayez la randonnée en vélo organisée. C'est simple.

试试有组织的自行车吧。这很简单。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'Italie est juste à côté, on peut facilement faire de très belles escapades.

大利就在隔壁,我们可以轻松地进行惬

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le développement de la randonnée pédestre est dû à l'intérêt récent des femmes.

运动到发展其实是得益于女性越来越多的参与。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Michel : Alors, si tu veux des vacances actives, je te propose une excursion.

那么。如果你想要活跃一点的假期,我建议你去

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un jeune homme : Mademoiselle, s’il vous plaît, vous avez le programme de l'excursion de cet après-midi?

女士,今天下午有项目吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et puis, évidemment, si vous aimez la nature, là, la course d'orientation, la randonnée, la marche.

当然,如果喜欢大自然,则可以进行定向越野、、快走。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si vous partez en randonnée dans la forêt, les ours ne devraient pas être votre plus grande préoccupation.

如果您要去森林里应该是您最大的担忧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Concrètement, c'est la desti si vous aimez les randonnées et les paysages à couper le souffle.

具体来说,如果你们喜欢和令人叹为观止的风景,你们一定爱上这里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

On voudrait faire d'abord une randonnée d’une semaine, puis louer votre gîte la deuxième semaine pour se reposer.

我们想先进行为期一周的,然后,第二周,租您的住所。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On dit faire de la randonnée, pour profiter de l’air pur, marcher dans la nature et admirer les paysages.

据说可以享受纯净的空气,可以在自然中散步,可以欣赏美景。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

J’ai beaucoup aimé l’article sur les randonnées dans les Pyrénées. Il y a de très bonnes adresses et plein d’idées.

我喜欢关于在比利牛斯山的文章。身手敏捷,充满创

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On fait de la rando ici, du vélo.

我们在这里,骑自行车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Partir en randonnée est donc une mission qui se prépare minutieusement.

因此,是一项需要精心准备的任务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Après la randonnée, direction l'une des gares des Cinque Terre.

- 后,前往五渔村的一个车站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Tyrolienne, mais aussi luge d'été, via ferrata et rando pique-nique.

滑索,还有夏季平底雪橇、铁索攀岩和野餐

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的, 第三次, 第三次国内革命战争, 第三的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接