有奖纠错
| 划词

Selon des témoins de la commune de Kass, la ville de Kaylik avait été assiégée par des groupes arabes armés, après que des citoyens fuyant les exactions commises par ces groupes dans les villages de la circonscription de Chetaya dont Chetaya, Mouanki, Tadari, Aibou, Kort et Abrom, y ont trouvé refuge.

9 来Kas证人在其证词中说,一伙武装阿拉伯人对Shataya行单位一些村庄进行了,在一些逃离这些人聚集到Kaylak村后,同一团伙包围了该村庄。 早前受到村庄包括Shataya、Muwanga、Tadara、Aybo、Kurt和Abram。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mancoïne, mancône, mancure, mancurer, mandala, mandalay, mandale, mandant, mandante, mandarin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史冷知识

Mais les Arabes ont gagné, et c'est pas uniquement à cause d'un ennemi faible !

赢了,不仅仅是因为敌

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Et d'ailleurs, si les Arabes gardent le commandement, les Berbères vont abonder dans les rangs de leur armée.

更重要的是,如果保留指挥权,柏柏尔将壮大他们的军队。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Alors forcément, ils sont plutôt bien accueillis !

因此,当然深受欢迎!

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Et que font les Arabes, à peine installés en Égypte ?

在埃及定居后又在做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合

Ce plan devrait permettre d'améliorer les conditions de vie des Arabes israéliens.

这项计划应改善以色列的生活条件。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合

Je veux un dialogue entre juifs et arabes.

我希望犹太之间进行对话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Ce restaurant est le plus grand restaurant de ce quartier, à majorité arabe.

这家餐厅是这个社区最大的餐厅,主要是

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合

En Israël, le gouvernement a approuvé un plan d'aide aux Arabes israéliens.

AD:在以色列,政府已经批准了一项帮助以色列的计划。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Ouais ! Nous les arabes sommes enfin indépendants !

-是的!我们终于独立了!

评价该例句:好评差评指正
En route 2

« Non, t'es pas un Arabe, j'te dis » .

“不,我告诉你,你不是”。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

Beaucoup d’Arabes pensent qu’Israël est un État criminel, parce qu’il tue des Palestiniens.

许多认为以色列是一个犯罪国家,因为它杀害巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合

Trois Arabes Israéliens ont tué par balles deux policiers israéliens dans la vieille ville de Jérusalem.

三名以色列在耶路撒冷老城开枪打死了两名以色列警察。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合

Qu’est-ce que c’est que ces Portugais qui viennent retirer le pain de la bouche à nos Arabes.

这些葡萄牙来从我们的嘴里拿出面包,这是什么样子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

On a levé la tête des Arabes, on a levé la tête des Marocains, des Africains.

- 我们抬起了的头,我们抬起了摩洛哥、非洲的头。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

En plus, à l'époque un chrétien, même d'Orient, n'a absolument aucun a priori sur les Arabes ou les musulmans.

此外,当时的基督徒,甚至是东方基督徒,对或穆斯林完全没有成见。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合

Le chef de la diplomatie malienne est Zahabi Ould Sidi Mohamed, un Arabe natif de Tombouctou.

马里外交负责是扎哈比·乌尔德·西迪·穆罕默德,他是廷巴克图的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合

Manifestations chez les Arabes israéliens et dans les territoires palestiniens, pour dénoncer la confiscation des terres et l’occupation israélienne.

以色列和巴勒斯坦领土上举行示威,谴责没收土地和以色列占领。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

De race métis presque arabe, les deux femmes se souvenaient de leurs origines sémites et s’en faisaient gloire.

在混血儿几乎是种中,这两个女记住了她们的闪米特血统,并为此而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合

Arabes israéliens, ils sont les descendants de Palestiniens restés sur leur terre après la création d'Israël en 1948.

以色列,他们是巴勒斯坦的后裔,1948年以色列建国后仍留在自己的土地上。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Les Arabes, au cours du 12e siècle, puis les Portugais dès le 16e siècle, exploitent les côtes de ce vaste espace maritime.

12世纪的和16世纪的葡萄牙,先后在这片广阔海域的海岸上进行探索。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manège, manéger, manèger, mânes, manet, maneton, manette, manga, mangabey, mangaésien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接