Oh pooh! Don't be such a spoilsport.
哦,呸!别那样扫兴好好。
Oh pooh! Don't be such a spoilsport.
哦,呸!别那样扫兴好好。
Oh,it seems nice.I'll try it.And tournedos Rossini,Caesar salad and French bread.
啊,好象很好,我就要个,还有芙蓉牛排,凯撒色拉和法国面包。
Oh, what a wonder!
啊, 真奇迹!
Oh, my! What a tiring day!
喔!多累的一天!
Quaff, oh quaff this kind nepenthe, and forget this lost Lenore!'
喝吧如吧,忘掉对失去的丽诺尔的思念!”
Oh, is that even rasher than you really are?
啊啊,说
有点太过马虎
?
TOWNSPEOPLE :Oh! What a stinkpot! P-ewwww!
哦!一个人讨厌的家伙!
Person in Shanghai:Oh, that a few place I on TV once saw.The sixer than our Shanghai's mouth is bad far.
噢,那几个地方我在电视上看见过。比我们上海的陆家嘴差远。
Plan marrier this year a lot of oh, small family building dish it is to marry one of optimal options that buy a house.
【摘要】今年计划结婚的人好多哦,小户型楼盘结婚买房的最佳选择之一。
Oh. I nearly forget. She is just an oestrous mother cat at all.
噢,我忘。她就
一只发情的母猫。
Oh, my pitiful tootsy, I can also put on the sock to you, put on the shoe?
,我可怜的小脚,我还能给你穿上袜子、穿上鞋子吗?
Oh, you've got a lot of candies!Will you split with us?
哦, 你么多糖!能同我们分享吗?
"Oh, you flatter me."
"啊,过奖。"
Oh, fuck off!I'm tired of your complaints.
哦, 滚你妈的蛋!你的牢骚我听够。
"Oh," said Minna, breaking in, lying with sudden unwonted fluency ,"I am a nursegirl."
“嗨”,明娜插嘴说,突然一反往常的习惯,一口气扯着谎,“我也当保姆的”。
Eg.2 “Hey, check out this new gadget.” “Oh, whacko.”
“嘿,来看看个新装置。”“哇,真
错。”
Oh, here comes a that goofus-oid Robby Rothamn.
,来
个傻瓜蛋,罗比若斯曼。
Oh, yeah?Yeah, I wonder why?What could that smarmy letch possibly want?
|哦,吗,我想知道为什么. 那个聪明的人更可能需要什么?
Is that you, Dave? Oh, my gosh! The backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
你吗,戴夫?天啊!背弃我们去帮万恶的“网路搜寻家”做事的阴险小人!
Oh, for heaven’s sake!
哎呀,天哪!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。