We beguiled the children with fairy tales.
我们讲童来哄小孩。
We beguiled the children with fairy tales.
我们讲童来哄小孩。
The imaginative child made up fairy stories.
这个想像力丰富孩子自己编神故。
He likes to listen to fairy stories.
他喜欢听神故。
What he said sounded like a fairy tale.
他说听上去简直像一篇神。
Is there anybody who can tell a fairy tale?
有人能讲童故吗?
I always was a sucker for a good fairy tale.
我从前一直是一个神故很着迷人。
The fairy changed the ugly old woman into a frog.
仙女把那个丑陋老女人变成了一只青蛙。
One of the favourite games in fairy tales is metamorphosis.
神故惯用手法之一是凭借魔力改变形态。
There are many stories about the nymphs in Roman fairy tales.
罗马神中有许多关于仙女故。
The fairy king and queen were contending over possession of the cat.
仙王和仙后争着要这只猫。
The writer takes wellknown fairy tales and gives them an ironic twist.
作者通过讽刺手法家喻户晓童故进行了新诠释。
Fairy tales can intrigue most children.
神故能引起大多数孩子兴趣。
The mind boggles at the thought of a boxer dressed up as a fairy.
拳击手装扮成仙女,这真让人无法想像。
The wicked fairy bewitched the princess and made her fall into a long sleep.
那个邪恶小灵公主施了魔法,使她长睡不醒。
You’ll need a fairy godmother to get you out of your present difficulties.
你得靠一个大救星才能摆脱现在困境。
Fairy tales are imaginative.
神仙故都是幻想。
In the fairy stories, the youngest son usually ventures forth and tries to find his fortune.
在神故中, 最小儿子通常总是勇敢地出发寻求幸福。
" The word comes from Serendip, the name of a country in the fifth-century fairy tale "The Three Princes of Serendip.
这个词源自Serendip(锡兰旧称),是五世纪时童故《锡兰国三王子》中国名。
Once upon a dream , gifted with grace and beauty , the lovely Princess Aurora provokes the jealousy of the wicked fairy Maleficent .
在很久很久以前,一位美丽又善良公主奥萝拉,受到恶毒女巫妒忌,要加害于她。
In the chanson de geste of Huon de Bordeaux, Morgan is the mother of the fairy king Oberon by none other than Julius Caesar.
而在Huon deBrrdeauxchanson de geste中,Morgan则是灵国王Oberon母亲,而孩子父亲是Julius Caesar。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。