N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那些宏伟却计划。
N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那些宏伟却计划。
Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.
我可能总回答问题,这将很。
Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.
这些并非目标。
L'expérience a prouvé que ce n'était pas réaliste.
经验表明,这种期望。
Une telle façon de penser est irréaliste.
这样思考问题。
Malheureusement, il n'est pas réaliste d'attendre qu'ils y parviennent.
幸,这种期望。
Il serait présomptueux de croire que notre travail est presque terminé.
认为我们工作已接完成。
Ceci n'est pas réaliste; en fait, c'est le contraire qui est vrai.
这,事上,情况正好相反。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我们没有幻想,我们也做。
Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.
但赋予公司经济改革者角色。
Il est complètement irréaliste d'envisager six mois supplémentaires de discussion.
设想再用六个月时间讨论很。
Ce n'est pas réaliste et l'histoire a prouvé que cela ne marchait pas.
那,并被历史证明错误。
Des exigences irréalistes sont formulées sur les questions que l'on refuse de traiter.
更多对一些枝节问题要求。
D'autres accusent le Secrétaire général, M. Kofi Annan, de susciter des espoirs irréalistes.
有人指责秘书长科菲·安南先生提出了期望。
Il est, toutefois, irréaliste de s'imaginer que la pratique du veto va changer subitement.
但,认为否决权将迅速改变想法。
Leurs produits ne devraient pas être soumis à une réglementation peu réaliste sur l'origine.
它们产品也应受制于原产地规则。
L'Australie n'a pas d'illusion quant aux difficultés que présentent ces questions.
澳大利亚对这些问题难度并非采取态度。
Leurs exportations ne devraient pas être soumises à des conditions irréalistes concernant les règles d'origine.
它们出口产品应受到原产地规则条件限制。
L'objectif n'est pas irréaliste, mais il exige l'engagement de tous, grands et petits.
这目标,但这需要无论其大小,所有国家承诺。
Elle fixe une date butoir irréaliste, contraire à l'échéancier demandé par M. Blix lui-même.
草案规定了一个最后期限,有违布利克斯先生本人提出时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。