N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那些宏伟却现实的计划。
N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那些宏伟却现实的计划。
Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.
我可能总回答问题,这将很现实的。
Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.
这些并非现实的目标。
Une telle façon de penser est irréaliste.
这样思考问题现实的。
L'expérience a prouvé que ce n'était pas réaliste.
经验表明,这种期望现实的。
Malheureusement, il n'est pas réaliste d'attendre qu'ils y parviennent.
幸的,这种期望现实的。
Il serait présomptueux de croire que notre travail est presque terminé.
我们的工作已接近成现实的。
Il est complètement irréaliste d'envisager six mois supplémentaires de discussion.
设想再用六个月的时间讨论很现实的。
Ceci n'est pas réaliste; en fait, c'est le contraire qui est vrai.
这现实的,事实上,情况正好相反。
Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.
但赋予公司经济改革者的角色现实的。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我们没有幻想,我们也做现实的梦。
Ce n'est pas réaliste et l'histoire a prouvé que cela ne marchait pas.
那现实的,并被历史证明错误的。
Il est, toutefois, irréaliste de s'imaginer que la pratique du veto va changer subitement.
但,否决权将迅速改变的想法现实的。
D'autres accusent le Secrétaire général, M. Kofi Annan, de susciter des espoirs irréalistes.
有人指责秘书长科菲·安南先生提出了现实的期望。
Leurs produits ne devraient pas être soumis à une réglementation peu réaliste sur l'origine.
它们的产品也应受制于现实的原产地规则。
Des exigences irréalistes sont formulées sur les questions que l'on refuse de traiter.
更多的对一些枝节问题的现实的要求。
L'Australie n'a pas d'illusion quant aux difficultés que présentent ces questions.
澳大利亚对这些问题的难度并非采取现实的态度。
Leurs exportations ne devraient pas être soumises à des conditions irréalistes concernant les règles d'origine.
它们的出口产品应受到现实的原产地规则条件的限制。
L'objectif n'est pas irréaliste, mais il exige l'engagement de tous, grands et petits.
这现实的目标,但这需要无论其大小,所有国家的承诺。
La plupart considèrent le système actuel irréaliste et injuste.
大多数人,目前的制度现实的,而且公正的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。