Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.
人人有夺的工作权利。
Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.
人人有夺的工作权利。
Le droit au travail est reconnu comme un droit inaliénable.
确保劳动权为夺的权利。
Le peuple a des droits inaliénables et il est souverain.
人民享有夺的权利和主权。
Les enfants autochtones ont le droit inaliénable de ne pas être soumis à la discrimination.
土著儿童有夺的免遭歧视的权利。
Nous ne demandons rien d'autre que d'exercer nos droits inaliénables.
我们要求的只是行使我们夺的权利。
Le peuple palestinien a un droit inaliénable à l'autodétermination.
巴勒坦人民享有夺的自决权。
Le groupe d'enfants le plus important sans accès à l'éducation de base sont les filles.
基本教育被夺的最多一群儿童是女。
Ce droit inaliénable lui-même découle de deux prémisses plus vastes.
容夺的权利本身来自两项广泛的主张。
Le droit des peuples à l'autodétermination est un droit inaliénable.
各国人民的自决权是一项夺的权利。
Le droit inaliénable du peuple portoricain à l'indépendance doit être préservé.
波多黎各人民夺的独立权必须得到捍卫。
Le peuple palestinien a le droit inaliénable à l'autodétermination.
巴勒坦人民有夺的自决权。
Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.
夺的权利本身来自两个更广泛的主张。
Ce droit inaliénable se fonde lui-même sur deux prémisses plus vastes.
一夺的权利本身来自两个更广泛的主张。
Comme le dit l'adage, lenteur de justice vaut déni de justice.
正如谚语所说,推迟的正义就是被夺的正义。
Les Palestiniens ont mené une existence pitoyable dans une accablante pauvreté et le dénuement.
巴勒坦人忍受着极度贫穷与夺的煎熬。
Nous reconnaissons le droit inaliénable du peuple palestinien à l'autodétermination.
我们承认巴勒坦人民自决一夺的权利。
Accéder à l'énergie nucléaire est un droit inaliénable de tous les États souverains.
利用核能是所有主权国家的夺的权利。
Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.
纳粹主义否定成为现代社会基础的夺的权利。
L'accès de tous à l'eau potable doit être un droit imprescriptible.
人人获得安全饮水的权利必须是一项夺的权利。
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
考虑一夺的权利没有道德或法律上的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。