Les ressources dont le Mécanisme a besoin pour remplir son mandat proviennent de contributions volontaires.
全球机制履行其职权所需关键资源主要来自自愿捐款收入。
Les ressources dont le Mécanisme a besoin pour remplir son mandat proviennent de contributions volontaires.
全球机制履行其职权所需关键资源主要来自自愿捐款收入。
Il ne faut pas oublier que les petits États ont fait des contributions précieuses et constructives pendant leur court mandat de membres non permanents.
我们不应该国在担
非常
理事国期间作出
宝贵和建设性贡献。
Conformément à ce mandat, ses contributions portent sur les possibilités de renforcer la productivité, le commerce et la compétitivité dans les pays en développement grâce aux TIC.
按照其务授权,贸发会议
贡献着重于信通技术
提高发展中国家生产率、贸易和竞争力
潜力。
Le Conseil donne acte du succès rencontré par les efforts accomplis en coopération afin d'établir le mandat de cette nouvelle mission en Haïti et note avec satisfaction les contributions que l'Assemblée générale et le Conseil économique et social ont apportées à cet effet.
“安理会确认通过合作努力成功地确定了派驻海地新特派
务,并满意地注意到大会和经济及社会理事会在这方面作出
贡献。
La mission a contribué à apporter des précisions sur les liens existant entre la Commission et le Fonds, notant que la Commission jouait principalement un rôle consultatif et que bien que la collecte de ressources fasse partie de son mandat, ses contributions à moyen et à long terme allaient au-delà de la mobilisation des ressources.
委员会布隆迪访问帮助澄清了建设和平委员会与建设和平基金之间
关系,指出建设和平委员会所发挥
基本上是咨询作用,虽然调集资源也是它
务
一部分,但其中长期贡献不限于筹措资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。