L'ignorance peut réduire les dommages et intérêts dus en cas d'atteinte mais non la responsabilité.
不知道可能会减少侵权损害,但不能减轻赔偿责。
La Haut-Commissaire a souligné que le développement relevait non seulement de la responsabilité première des États mais également de la responsabilité collective, ce qui exigeait une coopération internationale et des partenariats mondiaux constructifs.
高级专员强调指出,发展不仅是各国的主要责,而且是集体责事项,需要国际合作和建设性的全球伙伴关系。
L'idée que le projet d'articles devrait s'appliquer non seulement à la responsabilité de l'organisation internationale, mais aussi à celle de l'État pour le fait internationalement illicite de l'organisation internationale a été appuyée.
有代表团支持作出以下规定:草案不仅应适用于国际组织的责,还应适用于国家对国际组织的国际不法行为所承担的责。
Il n'est pas proposé non plus de mesures qui accentueraient la responsabilité institutionnelle, comme celle qui consisterait par exemple à donner aux États Membres de meilleures informations sur les résultats obtenus et les ressources utilisées.
也没有提出何措施来改善体制问责制,如提供更好的信息,向各会员国介绍取得的成果和资源使用情况。
La résolution reconnaît non seulement la responsabilité principale des États en matière de protection des civils, mais également la responsabilité conjointe de la communauté internationale d'aider les États à assumer leur responsabilité en la matière.
该决议不仅确各国负有保护本国平民的主要责,而且还确国际社会负有共同的责,应帮助各国承担方面的责。
Enfin, nous estimons que la supervision et l'évaluation de nos progrès globaux vers la réalisation des OMD sont absolument essentielles, car elles peuvent contribuer à encourager non seulement la responsabilité, mais aussi la transparence et la coordination.
最后,我们为,监测和评估我们在实现千年发展目标方面的总体进度至关重要,因为将不仅有助于促进问责制,而且还有助于提高透明度和一致性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。