Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.
萨认为,提出
事实是决定
。
Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.
萨认为,提出
事实是决定
。
Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.
附件《萨
教育预算
变化》。
Le programme a démarré en El Salvador, au Guatemala et au Panama.
这个方案开始在萨、危地马拉和巴拿马执行。
À la même période, le chômage a baissé en El Salvador et au Venezuela.
在萨和委内瑞拉失业率下跌了。
Il s'agit de l'Algérie, de l'Argentine, d'El Salvador et du Pérou.
所涉国家有,阿
及利亚、阿根廷、萨
和秘鲁。
Mme Manalo demande à El Salvador d'expliquer les mesures prises pour remédier à cette situation.
她要该报告国就其为解决这个问题所采取
措施做出解释。
Le gouvernement de l'El Salvador a débloqué des fonds pour le développement de l'infrastructure culturelle.
政府拨出专款,用于建设文化基础设施。
Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.
萨没有火器制造或装配厂。
Le Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience était présidé par Carmen Gallardo-Hernandez (El Salvador).
经验教训工作组由卡门·加利亚·埃
南德斯(萨
)担任主席。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯洛伐克和土耳其。
Canada, El Salvador, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
加拿大、捷克共和国、萨、印度尼西亚和斯洛伐克。
Antigua-et-Barbuda et El Salvador se sont portés coauteurs.
安提瓜和巴布达和萨加入成为提案国。
M. Andino Salazar (El Salvador), Vice-Président, assume la présidence.
副主席安迪诺·萨拉扎先生(萨)主持会议。
El Salvador se trouve à la croisée des chemins.
萨正站在十字路口上。
El Salvador s'engage à participer à ce processus.
萨致力于参加这一进程。
El Salvador ne possède aucune réserve de mines antipersonnel.
萨没有储存杀伤人员地雷。
Costa Rica, El Salvador, Indonésie, Japon, République tchèque et Slovaquie.
哥斯达黎加、捷克共和国、萨、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。
Sauf l'Azerbaïdjan, El Salvador, le Honduras et le Pérou.
除阿塞拜疆、圣萨、洪都拉斯和秘鲁外。
M. Andino Salazar (El Salvador), Vice-Président, assume la présidence.
副主席安迪诺·萨拉扎先生(萨)主持会议。
Je donne la parole à la représentante d'El Salvador.
我现在请萨代表发言。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。