Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
不少意想不到情况使这次旅游现各种变化。
être accidenté: inégal, mouvementé, varié, détérioré, endommagé,
être accidenté: égal, plan, uni, uniforme, intact,
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
不少意想不到情况使这次旅游现各种变化。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
车辆在现场停放两天。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises.
皮特凯恩是参差嶙峋火山,海岸线由岩石构成,峭壁耸立。
Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.
丘陵极少,势向南逐步倾斜。
Les pertes concernant le nombre de véhicules accidentés étaient également très importantes.
在故中车辆毁损损失也很。
Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
多样,南部有热带丘陵,北部有险峻山脉。
La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.
2 斐济群岛多是火山岛,势高而且崎岖不平。
Ses caractéristiques: anti-corrosion, le vieillissement, le relief accidenté, une bonne sécurité, qualité-prix, pour acheter Venez!
耐腐蚀、防老化、坚固耐用、安全性好;质优价平,快来选购!!!
À la suite de cette réunion, le numéro d'immatriculation de l'AN-26 accidenté a été effacé.
在这次会谈后,坠毁AN-26飞机注册号被涂掉。
D'autres initiatives de ce genre sont nécessaires le long de la frontière dont le terrain est particulièrement accidenté.
势艰难边境沿线都需要此类支助。
De plus, de telles opérations sur un terrain généralement accidenté, voire inaccessible, feraient encourir aux travailleurs des risques inacceptables.
此外,这里总陡峭,无法进入,工人承受风险将是不可接受。
Sa présence relativement limitée dans une vaste zone au terrain accidenté a constitué un autre obstacle.
另外一个因素是,在这一面积广且交通不便区联刚特派团人力物力相对有限。
Le district de Djebrail couvre une surface de 1 050 km2 de collines et de champs accidentés.
杰布拉伊尔区面积1 050平方公里,是延绵起伏山和农田。
Les frontières du Pakistan sont longues, poreuses, et traversent le plus souvent un terrain inhospitalier et accidenté.
巴基斯坦边界长,边防不严,部分边界穿过自然条件恶劣荒凉带。
Aux termes de cette loi, l'employeur est tenu d'indemniser le travailleur accidenté ou ses personnes à charge.
根据这一法律,雇主必须赔偿受伤工人或他/她受抚养人。
En cas d'incapacité totale, le montant de cette rente est égal au salaire mensuel de la personne accidentée.
在完全丧失劳动力情况下,津贴额相当于受害者月工资。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛海岸线崎岖不平,没有全天候海港。
D'après les informations dont on dispose, certains des bateaux accidentés étaient des navires à passagers de construction traditionnelle.
因为报告显示,有些船只是以传统方式建造客船。
Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.
在这一带特别崎岖方,看来是不会找不着淡水。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬牙交错,成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。