Le requin bleu (Prionace glauca) a une distribution mondiale et affectionne les eaux tempérées et tropicales des océans.
大青鲨(Prionace glauca)分布界的温带和热带洋域。
Le requin bleu (Prionace glauca) a une distribution mondiale et affectionne les eaux tempérées et tropicales des océans.
大青鲨(Prionace glauca)分布界的温带和热带洋域。
Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.
他的父亲曾经鼓励他这方面钻研,并且让他旁听波士顿名教授讲课,那些教授都很喜欢这个聪明好学的少年。
J'affectionne la culture historique puisque mes parents sont tous les professeurs d'histoire.Après avoir été diplômé du lycée, j'ai commencé mes études d'histoire dans l'université XX.
由于父母是历史教师,且本身对于历史文化有着浓厚的兴趣,高中毕业后,遍进入**大学自修历史专业。
Peut-être la vision que le représentant de ce pays évoquait est-elle une vision qu'affectionnerait la Syrie, avec Israël absent de la Conférence, voire absent tout simplement.
他所谈到的景象可能是叙利亚喜欢的景象――即不允许以色列这里存,也不允许以色列那里生存。
Les hommes comme les femmes qui ont été nommés tuteurs d'un mineur ont l'obligation de l'élever et d'en prendre soin à l'instar d'un père et d'une mère affectionnés.
被指定为未成年监护人的男子与妇女负责抚养未成年人,并像其父母亲一样照管受监护人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。