L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依据【工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的
工量】来支付。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依据【工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的
工量】来支付。
L'attachement à ses propres toujours dans mon cœur.
把一个人自己的执着永远放在心里。
Le Congo réaffirme son attachement au multilatéralisme.
刚果重申,我们支持多边主义。
Nous réaffirmons notre attachement à cet organisme.
我们重申,我们承于贸发会议。
Nous réaffirmons notre attachement à cet effort.
我们再次承致力于
一努力。
Ils démontreraient ainsi leur attachement au désarmement nucléaire.
将表明它们对核裁军的承
。
Nous y réaffirmons notre attachement au désarmement nucléaire.
协定重申了我们对核裁军的承
。
Ils démontreront ainsi avec force leur attachement au TNP.
将是它们对《不扩散条约》的承
的重要表现。
Nous devons donc réitérer notre attachement à cette cause.
为此,我们再次作出充分承。
La délégation coréenne réaffirme son attachement au plan-cadre d'équipement.
韩国代表团仍然支持基本建设总计划。
Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.
我们非常赏日本对
个目标的承
。
Le Gouvernement israélien a démontré son attachement à la paix.
以色列政府已经表明其和平承。
Ils ont montré un grand attachement à leur développement durable.
它们显示了对其可持续发展的强烈承感。
Nous devons réaffirmer notre attachement au paradigme du développement humain.
我们必须重申对人类发展范例的承。
Il illustre l'attachement des États parties à la non-prolifération.
它表明各缔约国对不扩散的承。
Aujourd'hui, 108 États réitèrent leur attachement à la même cause.
今天,有108个国家确认了它们对共同事业的承
。
Elles ont exprimé leur attachement au programme de Doha.
它们对多哈议程作出了承。
Nous nous félicitons de leur attachement inébranlable à la paix.
我们扬双方坚定不移地致力于和平。
Premièrement, je voudrais souligner notre attachement total au droit international.
第一,我要强调我们充分遵守国际法。
Il est important que nous réaffirmions notre attachement à ces droits.
重要的是,我们重申我们致力于些权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。