La violence est allée jusqu'à des cas de torture attestés.
暴力行为包括有案可查的酷刑案例。
La violence est allée jusqu'à des cas de torture attestés.
暴力行为包括有案可查的酷刑案例。
Très peu de cas d'enlèvement d'enfants du fait du conflit ont été attestés.
冲突中绑架儿童的案件很少得到。
Le rôle des diamants dans le financement des conflits armés en Afrique est désormais attesté.
石在资助非洲武装冲突方面的作用已得到公认。
Dans ce dernier cas, le compte peut ou non être attesté par un livret d'épargne.
是储蓄账户,可以提供也可以不提供存折作为据。
Nous avons accompli un travail constructif, comme l'ont attesté tous les membres de la Conférence.
我们进行建设性工作,裁谈会所有成员都能这一点。
Cela est singulièrement attesté par le cas qui nous occupe aujourd'hui.
今天摆在我们面前的问题尤其这一点。
La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.
向海关当局申报、并用商业发票予以的价值。
C'est un fait attesté.
这是的事。
La vente peut être permanente en cas d'usage attesté à des fins industrielles.
定爆炸物将用于工业目的,其销售将是永久性的。
Ces dispositifs répondent à un besoin urgent attesté et reconnu par les États Membres.
这一需求显然十分迫切,而且会员国也承认这一点。
La criminalisation du viol dans le mariage est attestée par la jurisprudence des tribunaux.
婚内强奸罪的定可以法院的做法为依据。
Elle s'est déroulée dans la plus totale transparence, comme l'ont attesté des observateurs nationaux et internationaux.
选举是在完全透明的情况下进行的,这一点得到乍得和国际观察员的。
Ces faits sont attestés par ceux qui ont été témoins de l'évacuation.
以上情况是以那些目睹这次撤离的人的词为基础的。”
Les contingents doivent être proportionnels aux populations noires et autochtones, comme attesté par l'IBGE.
名额必须根据经巴西地理和统计所核的当地黑人和土著居民所占的比例。
Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.
秘书处备忘录提到一些这样的重要判决,自治条约的重要性。
Cela peut être attesté par les tribunaux au Rwanda qui sont saisis de ces affaires.
卢旺达处理这些案件的法院可以明这一点。
Les enlèvements ont été une constante amplement attestée durant tout le conflit du Sud-Soudan.
很多报告指出,在整个冲突期间,苏丹南部出现绑架行为。
J'ai pleine confiance en vos talents attestés et en votre aptitude à diriger nos travaux.
我完全相信你已经过的才干和指导能力。
Ces agressions étaient en majorité attestées par des rapports de police ou des certificats d'hôpitaux.
向工作队报告暴力行为的难民中,大多数都有警方和医院的报告来明各自的说法。
Les contributions de l'Organisation à notre essor politique et économique sont attestées par notre histoire.
联合国组织对我们政治和经济发展的贡献详细地记载在我国的历史中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。