Il m'a rendu un signalé service.
他帮我很大的
。
Il m'a rendu un signalé service.
他帮我很大的
。
Des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
一些看法已经被精心的备注以及记录。
Tout nouveau progrès dans ce sens sera signalé.
如有任何进一步的改善,均将提出汇报。
Des cas de malnutrition avancée ont été signalés.
已有报告说,出现严重营养不良的情况。
Néanmoins, nous pensons que certains résultats méritent d'être signalés.
不过,我们认为,有一些事态发展值得一提。
Je vais être signalé à la secrétaire pour le prix le plus bas!
我司将报予最低价格!
De même, il importe que soit signalé quelles sont les nouvelles recommandations.
同样地,新的建议也应当注明。
Le nombre des actes de violence jamais signalé aux autorités semble élevé.
据信从未向当局报告的强暴案例数目极多。
Le Groupe de travail a transmis un cas nouvellement signalé au Gouvernement.
工作组向也门政府一起新报告的案件。
Le Groupe de travail a transmis quatre cas nouvellement signalés au Gouvernement.
工作组向政府4起新报告失踪案件。
Le Groupe de travail a transmis deux cas nouvellement signalés au Gouvernement.
工作组向该国政府2起新报告的案件。
La tension demeure vive, mais on n'a signalé aucune attaque transfrontière.
局势仍然很紧张,但没有越界攻击的报道。
Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.
关于断肢和当众鞭刑等处罚的报道仍在继续。
Ces conditions de sécurité demeurent très précaires, M. Holmes l'a signalé.
正如霍姆斯先生所言,那里的安全局势仍然岌岌可危。
Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.
据报仍存在任意羁押和强迫失踪现象。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与会者的确指出取得各种成功。
Des effets immunotoxiques ont été signalés chez les souris mais pas les rats.
据报导,在小鼠体内还出现免疫毒性方面的影响,但此种影响在大鼠体内并未发现。
La liste des cas de disparition nouvellement signalés figure à l'annexe IV.
新报告的失踪案件,名单见附件四。
Certains pays ont même signalé que le nombre de grossesses précoces avait augmenté.
一些国家报告,少女怀孕有所增加。
Des cas de harcèlement sexuel sont fréquemment signalés sur le lieu de travail.
职业妇女广泛报告在其工作地点受到性骚扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。