Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他的勇敢行为赢得了大家的称赞。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他的勇敢行为赢得了大家的称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大速的行动。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大富有想象力的工业方案的支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希望更大的变革的人来说,文件无疑让他们失望。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们的领袖们可以而且应该做出更大更有深远影响的决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为的人。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助的承诺。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常大具有深远意义的提议。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国家过于沉重的债务负担进行独立评估后采取更果断的措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别大的创性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更大一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入大的解决办法。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢的提议。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而大的建议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了大的处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案的勇敢精神。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项大及时的主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取大行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。