L'aide publique française est essentiellement bilatérale (78 %).
法国的官方发展主要是双的(78%)。
L'aide publique française est essentiellement bilatérale (78 %).
法国的官方发展主要是双的(78%)。
D'autres États apportent également une aide humanitaire bilatérale à Haïti.
其他国家也向海地提供了双人道主义援助。
Parallèlement, elle accompagne ces efforts d'initiatives ponctuelles bilatérales et régionales.
同时,它还通过及时采取双和区域举措来补充这努力。
Certains pays ont récemment demandé des garanties de sécurité négatives bilatérales.
有国家最近在双基础上请求给予消极安全保证。
Divers pays ont manifesté l'intérêt d'établir des programmes d'assistance technique bilatérale.
已从若干国家收到下列信息,它们乐于制订双援助方案。
Les commissions mixtes bilatérales débattent également de tous les moyens de développer des relations pacifiques.
这委员会讨论方面的问题,特别是安全方面的问题。 凡是可以促进和平关系的一切问题,也都加以讨论。
La position de l'Algérie montre à quel point la question est bilatérale et régionale.
阿尔及利亚的姿态显示了在什么程度上这是一个双的和区域的问题。
La coopération bilatérale est un élément essentiel.
双合作是一关键的特点。
Les actions bilatérales ont souvent été sélectives.
双的行动一直是十分有选择的。
Nous reconnaissons la nature bilatérale du Traité ABM.
我们承认《反弹道导弹条约》的双性质。
Des consultations bilatérales se poursuivent sur cette question.
关于这一问题的双协商正在继续进行之中。
La coopération bilatérale joue également un rôle important.
双援助也发挥着关键作用。
Je vais d'abord parler des négociations bilatérales.
我首先谈谈双谈判的问题。
Les Pays-Bas participent également à plusieurs initiatives bilatérales.
荷兰还参加了双举措。
Nos relations avec l'Afghanistan sont bilatérales et directes.
我们同阿富汗的关系是双和直接的。
Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.
新加坡与澳大利亚有着良好的双关系。
L'utilisation bilatérale a des aspects positifs et négatifs.
双利用既有积极方面也有消极方面。
Le Royaume-Uni fournit lui aussi une aide bilatérale.
联合王国也在提供双援助。
Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.
双的、区域性的和国际性的合作也是非常重要的。
Un calendrier des réunions bilatérales sera publié chaque jour.
每天都会印发双会谈时间表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。