Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡聚会在一起格外地热闹。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡聚会在一起格外地热闹。
Les mines terrestres continuent de tuer nos concitoyens innocents dans le Golan.
地雷仍在杀害在戈兰的无辜公民。
À Trebinje, la police locale n'a pas réagi contre ses concitoyens serbes.
在特雷比涅, 地方警察面对塞族同胞,显得很被动。
C'est l'exemple qu'une femme de courage et de grande stature morale peut aider ses concitoyens.
她就是一个事例,说明了具有勇气和巨大道德声望的妇女可如何帮助她的同胞。
J'évite d'ailleurs moi même de parler français quand je suis à l'étranger afin d'éviter de rencontrer des concitoyens.
但是自己不是,
在国外时不讲法语,能避免碰
的同胞。
Nous le devons à nos concitoyens.
为了的公民
应当这样做。
Qu'allez-nous dire à nos concitoyens aujourd'hui?
今天,如何向
国公民交代?
Soyons conscients de nos responsabilités à l'égard de nos concitoyens.
让感受
对
同胞的责任。
Peu de nos concitoyens en connaissent le travail; encore moins s'en soucient.
国人民当中很少有人知道法庭的工作、关心其工作的人就更少。
Les négociateurs ont la responsabilité envers leurs concitoyens de conclure la paix sans plus tarder.
为了他的同胞的利益,谈判者有责任不拖延地缔结一个和平协定。
Qu'il s'agisse de la politique ou des affaires, mes concitoyens aiment l'ouverture.
无论是政还是商务,荷兰都喜欢开诚布公。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞,那些都是非常情况,需要采取非常措施的情况。
La souffrance quotidienne de nos concitoyens, sur toute l'étendue du territoire national, témoigne du contraire.
国人民在全国各地天天遭受的痛苦证明情况刚刚相反。
Les concitoyens s'aident l'un l'autre.
同乡之间互相帮助。
Pour combattre les terroristes prêts à tuer nos concitoyens, nous devons travailler ensemble à éliminer leurs refuges.
为了打击将杀害的人民的恐怖分子,
必须一道努力,消除他
的避难所。
L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.
普通的安哥拉人在自己的国里必须总是能够跨越政
分界线彼此进行交谈。
Il s'agit d'un discours du Roi adressé à ses concitoyens mais aussi, indirectement, à la communauté internationale.
这个声明采取由国王向其国民讲话的方式,但它是间接地向国际社会发表的。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là des deux bonnes nouvelles dont je voulais vous faire part.
同胞,以上就是
要告诉你
的两个好消息。
Ceux qui optent pour l'ouverture sont à même d'ouvrir à leurs concitoyens des horizons nouveaux sur le plan qualitatif.
那些接受开放的政府也能加强它的公民达
具有质变的新天地的机会。
Selon la source, les autorités libanaises n'ont jamais demandé le rapatriement de leurs concitoyens détenus en Syrie.
据来文提交人称,黎巴嫩当局未要求叙利亚遣返被关押的该公民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。