Son fils a échappé à la conscription.
他儿子躲过了。
Son fils a échappé à la conscription.
他儿子躲过了。
Votre fils a échappé à la conscription.
你儿子躲过了。”
Les tendances nationales concernant la conscription sont variées.
关于各国制趋势,各国形势互异。
La loi interdit la conscription des enfants et punit toute activité afférente.
任何与此有关活动都会被视为应受法律惩罚犯。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形行募都是严格禁止。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有制度,也不制服役。
Il n'existe pas de statistiques précises sur la conscription d'enfants.
没有关于募儿童明确统计数字。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有制,也不存在入伍。
Le Bureau a également tenté de vérifier des informations concernant les pratiques de conscription.
办事处还对据报发生情况进行了追查。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行役制,缅甸政府也不行。
La conscription forcée sous quelque forme que ce soit est strictement prohibée.
任何形行都是严格禁止。
La conscription forcée sous quelque forme que ce soit est strictement interdite.
严禁任何形行。
Les États parties ne devraient pas exiger la conscription militaire des enfants autochtones de moins de 18 ans.
缔约国不应要求对18岁以下土著儿童。
Et d'ailleurs, on pourrait se demanders'il y a une différence structurelle entre compagnies privées et arméeprofessionnelle sans conscription.
但是更重要是,这种普遍现状充分体现出今日“公民”们(无)政治取向以及他们对世界问题(莫不)关心。
Aux fins de la défense nationale, la République de Corée dispose d'un système de conscription universelle.
出于国防目,韩国采用普遍役制。
La conscription d'enfants soldats en Côte d'Ivoire est un fait nouveau par rapport à mon précédent rapport.
科特迪瓦童问题是自我上次报告以来一项新情况。
La conscription présumée de jeunes enfants dans les forces armées de l'État partie est un autre sujet d'inquiétude.
此外,委员会还对据称招募年少儿童加入缔约国武装部队表示关注。
Enfin, l'exception concernant les écoles militaires pouvait permettre de contourner les dispositions quant à l'âge minimum de conscription.
对军校设立一个例外,使人们可以绕过所确定募年龄限制。
La situation sécuritaire unique de la péninsule coréenne rendait inévitable le maintien d'un système de conscription obligatoire et universel.
由于朝鲜半岛特殊安全局势,不得不维持全民制服役制度。
L'administration municipale comprend un maire, un chef de l'administration, la police, le centre de conscription et le ministère public.
拉钦镇当局组织结构较为完善,有市长、行政主任、警察、站和检察官办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。