L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙无私情感。
être désintéressé: gratuit, impartial, intègre,
être désintéressé: égoïste, intéressé, partial,
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙无私情感。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私爱心,便拥有了一切。
La recherche de la vérité peut-elle être désintéressée ?
对真相探求过程是不是必须公正?
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
古巴向几所有非洲大陆国家提供了无私合作与声援。
Agissons donc avec courage et de façon désintéressée.
让我们鼓足勇气和无私地前进。
Plus de 2 400 coopérants cubains offrent actuellement leurs services de façon désintéressée dans des pays africains.
在非洲各国可以看到2 400多名古巴援助工作者在无私地提供服务。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这是暖色,属于无私爱情色彩,也是激情颜色。
Une fois que l'assureur a désintéressé l'assuré, il se substitue à lui.
保险人一向投保人付了款,他就取代了原受损害人地位。
Selon l'orateur, le fait que la communauté internationale s'est désintéressée du Burundi est l'un des motifs principaux.
在他看来,关键原因是国际社会完全忽视了布隆迪。
Ce document n'aurait pas vu le jour s'il n'avait été considéré comme un travail désintéressé.
如果不是他们视之为一件所热爱工作,这本来是不能取得。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
古巴以实际行动体现了它与该区域几所有国家无私团结与合作。
Nous sommes profondément reconnaissants à la Mission et au Représentant spécial du Secrétaire général en Afghanistan pour leur travail désintéressé.
我们深切赞赏援助团以及秘书长驻阿富汗特别代表无私工作。
Cuba réaffirme sa volonté de continuer à soutenir, par solidarité et de manière désintéressée, les pays frappés par des catastrophes naturelles.
古巴重申,它准备本着关怀和无私精神,继续支持受到自然灾害影响国家。
Les recettes qu'il permet d'engranger constituent un investissement de poids, considéré comme un investissement étranger réalisé par l'entremise de touristes désintéressés.
旅游业收入已成为强有力投资,被视为通过游客实现外国投资且无需支付利息。
Le temps de l'action était venu et l'énormité de la crise à laquelle l'humanité se trouvait confrontée exigeait des initiatives désintéressées.
现在是采取行动时候了,人类面对巨大危机要求人们无私地贡献自己力量。
Les intérêts régionaux forceront les pays désintéressés à se retirer; dans ces conditions le maintien de la paix devient un outil défectueux.
区域利益将排除非利益相干方;在这种情况下进行维和行动将成为一种有缺陷手段。
Nous nous félicitons de ce que de nombreux citoyens afghans puissent observer dans leur vie quotidienne les résultats de cette aide désintéressée.
我们高兴是,很多阿富汗公民在其日常生活中感受到了这种真诚援助成果。
Il cherche également à étouffer la coopération désintéressée et solidaire que Cuba entretient avec le tiers-monde dans la lutte contre ce grave fléau.
美国还企图扼杀古巴在声援第三世界对抗这一严重灾难斗争方面提供无私合作。
Nous avons également la certitude qu'un partenariat intégré, coordonné et désintéressé peut sauver notre planète, pour nous et pour les générations à venir.
我们同样相信,这一统一、协调和无私伙伴关系能为我们和后世子孙拯救我们星球。
Chacun d'entre nous doit jouer le rôle d'intermédiaire désintéressé pour aider les deux parties dans ces négociations difficiles pour parvenir à une paix véritable.
我们大家都必须发挥忠实媒介作用,帮助各方在通往真正和平道路上渡过一个艰苦谈判进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。