Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Deuxièmement tout le monde doit avoir une bonne parole.
第二,所有人都必须说好。
Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.
二、为用人单位推荐求职人员。
Deuxièmement, quand jusqu'à 30 fois par des concessions à 3 yuans.
二、 当次达30件即可每件优3元。
Deuxièmement, à encourager leurs clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
二、鼓励客户货比三家,多提意见或建议!
Deuxièmement, la technologie de la carte d'améliorer la gestion des entreprises les fonctions du système.
其次,一卡通技术增强了企业管理系统总体功能。
Deuxièmement, la société conçoit sa propre production de plume l'artisanat, cadeaux, Noël, et d'autres fournitures.
第二、公司自己设各种羽毛工艺品、礼品、圣诞用品等。
Deuxièmement, c’est la qualité de travaux.
其次呢,就是工程质量。
Deuxièmement, le processus devrait encourager la transparence.
第二,该进程应鼓励透明度。
Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.
其次,保密必要性发生了变化。
Deuxièmement, quelles tâches ces opérations peuvent-elles accomplir?
其次,联合国维持和平行动能够完成哪些任务?
Deuxièmement. La sécurité du personnel humanitaire.
第二个方面是人道主义人员安全问题。
Deuxièmement, elle était prévue par la loi.
其次,这项待遇是依法规定。
Deuxièmement, la Commission doit être plus précise.
第二,委员会需要更加具体化。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是止气候变化。
Deuxièmement, il renforcera la représentativité du Conseil.
第二,该草案提高了安理会代表性。
Deuxièmement, le projet de résolution est inique.
第二,这项决议草案是不平等。
Deuxièmement, élargir la coopération économique mutuellement avantageuse.
第二,拓展互利共赢经济合。
Deuxièmement, la sphère humanitaire peut être élargie.
第二,应该扩大人道主义领域。
Deuxièmement, la restauration de la souveraineté iraquienne.
第二个支柱是恢复伊拉克主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。