Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.
那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间物。
Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.
那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间物。
Vendu à l'intérieur et les marchés étrangers, a gagné les utilisateurs favoris.
远销国内外市场,深得用户喜。
De taille exiguë, il présentait un ventre en ballon surmonté d'une face rougeaude entre deux favoris grisonnants.
躯很矮,腆着一个气球样的大肚子,顶着一副夹在两撮灰白长髯中间的赭色脸儿。
Le premier point de registration. Le boisson RED Bull est un des favoris de Shanye.
第一签到点.山爷中意的还是免费派送的红牛.
Peut faire des favoris, et peut être utilisé pour de petits bijoux d'afficher ou de donner en cadeau.
既可作书签,也可作小饰品摆设或作为小礼物送.
Nous espérons que vous trouverez sur le site Web de vos produits favoris, à coopérer dans le processus d'intérêt.
希望您能在我们的网站上找到自己喜欢的产品,在合作的过程中获得进一步的利益。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是渔船、游艇和集装船。
Le premier était un petit homme aux joues rouges armées de favoris blancs. Holmes tira une lettre de sa poche.
第一个进来的男子很瘦小,脸色红白相间。福尔摩斯从口袋里抽出一封信。
Certaines stars du basket-ball ne veulent pas seulement montrer leur talent sur le terrain mais aussi partager leurs plats favoris avec les autres.
有些篮球明星,不单单喜欢在赛场上奉献们的绝技,还愿意把自己的喜的菜色与众分享。
Grâce au budget à sa disposition, le Président est en mesure de promouvoir son propre agenda politique, se comportant ainsi comme le protecteur de ses favoris.
总统掌握了预算支配权,就可以用来促进自己的一套政治议程,从而起到保护所定的的作用。
Cette situation s'explique par le système des listes nominales et montre que, sur ces listes, la majorité des femmes ne figurent pas parmi les favoris, c'est-à-dire en tête de liste.
这与名单提名制度有关,它显示大多数妇女候有获得优地位,即列入名单首。
Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.
那天两个国王宠的女(嬖幸)打斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。
On disait qu'il ressemblait à Byron -- par la tête, car il était irréprochablequant aux pieds --, mais un Byron à moustaches et à favoris, un Byronimpassible, qui aurait vécu mille ans sans vieillir.
有说象拜伦——就是头象,至于脚可不象:的脚并有毛病,不过的两颊和嘴上比拜伦多一点胡子,性情也比拜伦温和,就是活一千岁大概也不会变样。
En outre, grâce à sa transparence et à son reflet, les produits en verre sont des éléments favoris des peintres afin de traduire le contraste de la lumière et de l’ombre sur la peiture.
此外,玻璃制品的透明性和光反射性使其成为西方画家表现光影对比的新宠。
Premièrement, c'est l'un de mes sujets favoris : nous devons procéder sans la moindre erreur au déploiement d'officiers de police internationaux pour veiller à ce que cette institution des plus importantes ait de solides assises.
第一,这也是我另一个喜欢的话题,我们需要有一个绝对正确的方针来部署国际警官,以确保这一重要的机构建立在牢固的基础上。
Le représentant légal d'un enfant a le droit de choisir une école correspondant aux capacités de l'enfant, à sa santé, à ses intérêts et loisirs favoris, à sa religion, à sa conception du monde, à sa nationalité et à son appartenance ethnique.
孩子的法定监护有权择与孩子的能力、健康、好和兴趣、宗教、世界观、国籍和民族属性相应的学校。
Le fait de regarder des matériels pornographiques mettant en scène des enfants sur l'Internet en sauvegardant le lien sous ses «favoris» ou sur ce que l'on appelle des «disques durs virtuels» n'est pas considéré comme illégal au regard de la loi suédoise.
根据瑞典法律,通过在“收藏”栏下或在所谓的“网络硬盘”上保存链接,上网观看儿童色情制品,不属非法行为。
En effet, les efforts entrepris par une puissance extérieure quelle qu'elle soit afin de soutenir ses favoris en Afghanistan - et, pire encore, de les utiliser à l'encontre d'autres pays régionaux - doivent être combattus et éliminés, une fois pour toutes, par la communauté internationale.
实际上,国际社会必须反对和彻底消灭任何外来势力在阿富汗扶植其追随者的企图;更糟糕的是,们还使用这些追随者去对付该区域其国家。
En Somalie, comme certains le disent, il y a une situation de division vers le haut - en d'autres termes « diviser sans régner » - dans laquelle les Somaliens s'adressent à différents pays en leur disant qu'ils sont leurs négociateurs favoris et que ce sont eux qui comprennent le mieux le pays.
有说,我们在索马里的局势是“向上分”,也就是说“分而无治”,在这种局势中,索马里向各种国家说好话,称这些国家是们最欢迎的协调,是最了解索马里的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。