La majorité d'entre eux sont en garderie municipale.
其中大多数市政日托中心。
La majorité d'entre eux sont en garderie municipale.
其中大多数市政日托中心。
Des fonds sont aussi disponibles pour les garderies, par exemple.
比如,另外还为保育提供经费。
Au total, 218 enfants fréquentent d'une garderie gérée par l'Association.
总共218名进入了协会经营的日托中心。
Au Monténégro, une formation a été organisée dans 86 garderies d'enfants.
山,正
86个育幼中心组织培训工作。
Dans le secteur juif, 63,2 % des mères profitent des garderies d'enfants.
犹太部分,有63.2%的母亲将幼
送进托
所。
Lorsque cela est possible, les enfants handicapés sont systématiquement intégrés dans les garderies ordinaires.
根据既定政策,我们会尽可能的情况下把残疾
送往兼收残疾
的幼
中心,以便他们融入正常的社群。
Les prestations en espèces peuvent suppléer et compléter les services offerts par les garderies.
现金补助金日托中心之外的另外一种福利形式,同时也
对日托中心的补充。
L'objectif est de créer 50 000 places dans des garderies au cours des prochaines années.
目标后几年里增加5万个日托场所。
Les parents qui n'ont pas accès à des garderies pourront bénéficier d'un crédit d'impôt.
对于那些无法获得保育的父母,将为其提供税款抵免。
Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.
哺乳室可以作为企业工作的女雇员子女的幼
。
À l'heure actuelle il n'y a pas de garderies sur le lieu de travail.
目前,工作场所还没有提供托设施。
Le programme de garderie se déroule bien.
日间照料方案目前进展顺利。
Les garderies publiques sont requises par la loi.
法律规定提供公共日托育设施。
On compte également plusieurs écoles maternelles et garderies privées.
另外,直布罗陀还有许多私立的托所和幼
游戏室。
Certains organismes gouvernementaux proposent des services de garderie d'enfants.
一些政府机构确实提供某种形式的托设施。
La majeure partie des garderies situées en ville sont privées.
城市地区大多数日托中心都私营的。
Les garderies ont également une importance essentielle en matière d'emploi.
至于工作方面,照料孩子个至关重要的问题。
Les garderies journalières relèvent de la loi sur la protection sociale.
《社会福利法》日托中心活动的准则。
Le Ministère de la protection sociale a élargi son programme de garderies.
社会福利部一直扩大其日托中心方案。
Celles qui souhaitent poursuivre leur activité bénéficient de crèches et de garderies.
我们也向那些希望继续工作的母亲提供托服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。