Toutefois, beaucoup (41 %) n'avaient pas d'informations.
不过,许多国家(41%)根本没有这类资料。
Toutefois, beaucoup (41 %) n'avaient pas d'informations.
不过,许多国家(41%)根本没有这类资料。
Voir les informations relatives à l'article précédent.
请参看与前一条有关答复。
Merci de joindre à votre réponse toutes informations utiles.
答复时请辅以适当数据。
Le DIF reçoit des informations sur des cas individuels.
该国家到关于具体案件资料。
L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.
甘巴里大使也已向安理会通报这一点。
Les rapports des deux réunions contiennent des informations générales utiles.
这两次会议报告提供了有益背景资料。
Le présent rapport contient les informations supplémentaires reçues en réponse.
本报告载列,就是到补充资料。
Les Parties devraient remplir les cases réservées aux informations complémentaires.
缔约方应填写补充资料栏框中数据。
Cette explication elle-même doit être étayée par des informations appropriées.
这一解释本身必须有恰当证据佐证。
Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.
联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。
Le Secrétariat a fourni des informations écrites à ce sujet.
秘书处就此提供了书面资料。
La présente note actualise les informations fournies à l'époque.
本说明更新了当时提供情况。
Veuillez communiquer les informations concernant les seuils financiers ou monétaires pertinents.
请提供资料说明此种资金或货币限额。
Le rapport devrait inclure des informations sur le secteur éducatif informel.
报告应该叙述非正规教育部门情况。
Il leur fournit les informations nécessaires et répond à leurs demandes.
缅甸提供必要资料,并回复联合国各机关信函。
Par conséquent, le Comité apprécierait des informations supplémentaires dans ce domaine.
委员会希望提供进一步资料。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信。
On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Les organisations non gouvernementales ont d'autres moyens de présenter des informations.
非政府组织有其他报告渠道。
On trouvera les informations requises aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。