Cette obligation n'est pas négociable et doit être mise en œuvre intégralement.
这项义务不容价还价,必须完全履行。
Cette obligation n'est pas négociable et doit être mise en œuvre intégralement.
这项义务不容价还价,必须完全履行。
Un grand nombre de femmes jeans.Intégralement par le prix de gros.Très intelligent pour vous!
有大量女裤.全按批发价.非常适合精明的您!
Les États Membres doivent payer les contributions mises en recouvrement intégralement, ponctuellement et sans condition.
会员国应当全额、按时、无条件缴纳分摊会费。
Les États Membres sont tenus de payer leurs contributions volontaires intégralement, ponctuellement et sans conditions.
会员国有义务足额、及时和无条件缴纳分摊的会费。
Toutes ces garanties restent évidemment intégralement valides.
当然,所有上述保证继续充分有效。
Le FENU a appliqué intégralement cette décision.
资发基金成功执行了这项决定。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底实施有关的国际公约。
Nous ne souhaitons pas commenter intégralement le rapport.
我们不想全面评论该报告。
La recommandation est donc considérée comme intégralement appliquée.
因此,该建议得到充分执行。
Les recommandations sont reprises intégralement de son rapport.
这些建议是完全来自委员会报告。
L'Union européenne souscrit intégralement à cette position.
欧洲联盟充分赞成这立场。
Cette recommandation a été acceptée et intégralement appliquée.
法庭已同意并充分执行该项建议。
Ce montant a été mis intégralement en recouvrement.
这笔经费已经全额分摊给会员国。
Cette recommandation a été acceptée et appliquée intégralement.
这项建议已经被接受并充分执行。
Ces résolutions doivent être appliquées immédiatement et intégralement.
这些决议必须得到充分和立即执行。
Le Conseil de sécurité doit soutenir intégralement cet effort.
安全理事会必须充分支持这项努力。
Cet embargo doit être respecté intégralement et sans exception.
必须以全面和无例外的方式来实施武器禁运。
Ils comptaient que la résolution serait intégralement appliquée.
他们还预期,该决议会得到全面执行。
Le système de sécurité sociale est intégralement décrit ci-dessous.
下文将详细介绍马恩岛的社会保障制度。
La vérification devrait faire intégralement partie de la négociation.
守约的核查应当是谈判中不可缺少的部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。