On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的隔离有所改善。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的隔离有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要隔离病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外方面,阿尔及利亚被完全孤立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是孤立或是一体化。
Les individus peuvent réagir différemment à l'isolement cellulaire.
每个人对单独囚禁的能有所不同。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫的完全与世隔绝。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定的被拘留妇女提供隔离服务。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组的工作就不会孤立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失的孤立局面。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者隔离监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们隔绝于资料流通之外的评述。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方面,我谨指出,以色列-美国立场是完全孤立的。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行隔离主义,其他国家则一再违国际规范。
Les réseaux de soutien ont fréquemment disparu, aggravant leur isolement et leur délaissement.
支助网往往停止功能,使他们变得更加孤立无援和被忽视。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。