Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开了这个新人。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被排的根源和社会不公正因素。
Le résultat final est une exclusion sociale croissante.
其后果是人们日益被排斥在社会之外。
Cette situation entretenait l'exclusion et la discrimination.
这种情况使社会排挤和歧视更得以长期延续。
Le Conseil notifie immédiatement cette exclusion au dépositaire.
理事会应立即将名一事通知保存人。
Des délégations se sont déclarées favorables à l'exclusion.
有人表达对不适用情况的支持。
Nous devons éliminer l'exclusion et protéger la nature.
但我们必须排斥,保护大自然。
La mondialisation ne signifie pas exclusion, mais intégration et coopération.
全球化并不意味着相对于一体化和合作的排斥。
La délégation irlandaise préconise l'exclusion la plus large possible.
爱尔兰代表团本身赞成尽可能广泛的排。
Elle doute également qu'une exclusion aussi explicite soit nécessaire.
此外,他怀疑是否有必要作出这一明确的外。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被排在外的局面。
Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.
未成年罪犯往往在社会和经济上受排斥。
En fait, elle devrait créer pour tous un monde sans exclusion.
全球化应为了大家的好处而创造一个没有任何排斥的世界。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
On s'est également interrogé sur les raisons justifiant ces exclusions particulières.
某些具体不适用情形的理由也遭到质疑。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人被排在选举过程之外。
La difficulté d'obtenir justice renforce incontestablement l'exclusion et la pauvreté.
阻碍人们获得公正的障碍毫无疑问可加剧贫穷和排斥现象。
Ce rejet peut entraîner l'exclusion, l'intolérance, voire, parfois, la haine.
这种抵制会引起排斥、不容忍甚或有时引起仇恨。
Il convient d'étudier plus avant l'exclusion des créances non financières.
对于是否应把非金融应收款排在外的问题尚需进一步考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。