Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪分子罚办法。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪分子罚办法。
L'embargo économique est une sanction très sévère.
经济禁运是一种严厉。
Le second point de mon intervention concerne les sanctions.
我要说第二个问题是
。
La participation à une grève entraîne des sanctions sévères.
参加罢工要受到严厉罚。
La complicité est passible d'une sanction semblable.”
对共犯应以相同方式罚。”
Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.
应对监测能力进
评估。
Ces modifications ont renforcé les sanctions encourres pour ces infractions.
修正内容加重了此类罪法律责任。
Toutes les délégations ont connu des sanctions unilatérales ou multilatérales.
在座各代表团都谈及到了
问题,无论是单方面
还是多边
。
Que cachait en fait la sanction infligée à cette banque suisse?
然而,什么是该瑞士银
真正
目
呢?
Le fonctionnaire responsable de cette erreur devrait encourir une sanction sévère.
犯下此错干事应当受到严厉
。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社团施加政
罚。
Elle ouvre la voie à des sanctions ciblées contre les responsables.
它为对违者实
目标明确
铺平了道路。
Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.
在这些方面侵犯
为应予以纠正。
Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.
这些条件对于确保正当和有效至关重要。
Imposer les sanctions que prévoient la loi et ses dispositions réglementaires.
执本法及其实施条款所规定
罚。
L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.
使用爆炸装置或爆炸性物质可被罚。
Nous voudrions d'abord prendre note des problèmes généraux relatifs aux sanctions.
我们首先想谈与有关
一般性问题。
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施度。
Le Pakistan rejette ces sanctions et estime qu'elles devaient être supprimées.
巴基斯坦对这些感到愤概,始终认为必须加以取销。
On a alourdi les sanctions pénalisant les infractions commises avec des intentions racistes.
而且还加重了对带有种族主义意图罪刑罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。