L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.
伊拉克,明天将举行宪法选举。
L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.
伊拉克,明天将举行宪法选举。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素电子信息。
Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.
请说明有取任何行动,包括立法行动来处理这一问题。
Les dispositions législatives discriminatoires sont graduellement examinées.
歧性法规定正得到逐步审查。
Adoption du train de réformes législatives susmentionnées.
推动对上述各种法修订。
Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.
请提出与这方面有关法条文大纲。
Les mesures législatives sont renforcées de mesures éducatives.
法措施会由于教育领域中取措施而得到加强。
Les réformes législatives ont progressé dans trois domaines.
会员国在修订下列三个领域法方面取得了进展。
Des élections législatives auront lieu ultérieurement en Bosnie.
稍后波斯尼亚还将举行议会选举。
Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.
事实上,要进行选举,就必须通过一些立法。
Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.
结构、行政和立法方面改革在进行中。
Des élections législatives libres et régulières ont eu lieu.
已经举行了自由、公正议会选举。
Des mesures législatives ont-elles été adoptées concernant cette procédure?
立法是对引渡任何方面作出规定?
Veuillez décrire les éventuelles dispositions législatives qui les régissent.
请概述管理它们法规定(若有话)。
Nous nous félicitons du bon déroulement des élections législatives.
我们欢迎成功举行议会选举。
L'État partie devrait abroger les dispositions législatives visées.
缔约国应废除这方面法规定。
Développer et renforcer leurs structures législatives, administratives et institutionnelles.
发展和强化立法、行政和体制架构。
L'éducation est nécessaire pour compléter les mesures législatives.
必须通过教育来补充立法措施。
La date des élections législatives sera annoncée plus tard.
议会选举日期将在晚些时候宣布。
Le problème consiste à accommoder des traditions législatives diverses.
即使就此题目进行长时间讨论,也不一定能弄很明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。